Look far, Look close: Abstract Art you should make definite plans to see

Johnna Slaby is an abstract painter, from Osaka, Japan who’s work is gaining attention nationwide. Her paintings are evocative of some of the best artists of the genre, with a Nippon twist. She is also the twin sister of photographer, Reylia Slaby,


Join her at Look Close Look Far, an exhibit of works on paper and canvas that incorporate text, gestural marks and imagery from a day in the life.

Johnna Slaby at work

Johnna works to mirror her own experiences and the elements she finds in her surroundings through the current series.
Through the work there is an emphasis on how stories can be unfolded by both stepping back and taking a closer look; whether that be observing how morning light that enters the room, glancing up at the commuters on the train, or examining serendipitous moments in an everyday setting.

Exhibition taking place at the Trunk Hotel until November 6th.

LOOK CLOSE LOOK FAR Johnna Slaby Solo Exhibition
OPENING PARTY
Date: 2019.11.2 (Sat)
Time: 18:00 – 23:00
DJ: Ellen
EXHIBITION DATES: 2019.11.2 (Sat) – 11.6 (Wed)


スレイビージャナ 日本出身のアーティスト。元来ミュージシャンを志すも、18歳の時、アバンスケッチングに出会い水彩の色に感動し刺激を受ける。スレイビージャナ 日本出身のアーティスト。
2014年にアクリルを使い始め、抽象画には色、筆使い、触れた時の感触、様々の感情、感じたことのない好奇心など普段感じない感情や会話の源があると発見する。現在、国内のコーヒーショップから使用済みの粉をもらい、人生や繋がりなどのテーマを絵画で表現している。
Website: www.johnnaslaby.com
Instagram: www.instagram.com/johnnaslaby

The Truth about Kore-eda

by Kaori Shoji

If you missed last year’s Cannes Palme D’Or winner Shoplifters here’s another opportunity to see filmmaker Hirokazu Kore-eda in action. Kore-eda’s latest is Shinjitsu (international title: The Truth),which marks a celebratory first foray into working with an international cast and staff. And what a cast: the leads are French femme fatale extraordinaire(s) Catherine Deneuve and Juliette Binoche, joined by American indies icon Ethan Hawke. 

The Truth (真実) is that Kore-eda transcends Japan’s boundaries to produce great films.

Don’t let the Kanji character title fool you – nothing about “Shinjitsu is even remotely Japanese. To my relief and Kore-eda’s credit, he’s not pandering to western ideas of ‘Japanese-ness’ here, Not even a mention of a sushi restaurant. And he never shows signs that he’s a bit awed by the exalted figures walking around on his set. He simply goes about doing what he does best, which is portraying women in the family circle. (He does that with men too, but with women his gaze is warmer and far less analytical.) The filmmaker is especially adept at observing the emotional tug-of-war that inevitably erupts between older mothers and middle-aged daughters, the gentle power-mongering between husbands and wives, or the family matriarch quietly exerting her influence on the rest of her family. In Shoplifters, Kore-eda paid special attention and tribute to Kirin Kiki who starred as a sly, feisty old woman on the brink of destitution, surrounded by a family that subsisted on theft and shoplifting. Kiki died last year at the age of 75, – the same age that Catherine Deneuve is now. Kore-eda has said in interviews that he finds older women fascinating, not just because of the lifetime of stories they harbor but because they don’t capitulate easily to his directions, and has their own opinions. 

With Catherine Deneuve in Shinjitsu, Kore-eda’s gaze lingers long and lovingly over the stunningly smooth contours of her face. When she speaks, everyone else falls silent, as Kore-eda makes sure she commands the kind of attention usually reserved for royalty. But then, pourquoi pas? Deneuve is probably the closest presence to royalty in France anyway. If Marie Antoinette were around to see Deneuve, she would probably be a fan. 

In this, Deneuve plays Fabienne, a veteran French actress who has been estranged from her daughter Lumir (Juliette Binoche) for years. But now her daughter, son-in-law Hank (Ethan Hawke) and granddaughter Charlotte (Clementine Grenier) has arrived in Paris from New York where they live, ostensibly to celebrate the publishing of Fabienne’s autobiography. From the beginning scenes when Lumir, Hank and Charlotte are rolling their suitcases across Fabienne’s large garden to get to her house, everyone’s nerves are on edge. Lumir is worried about what her mother may have wrote about her, and pissed off that Fabienne hadn’t sent her the galleys, even though she had promised. Hank – a TV actor, is uneasy about the fact that his wife pays most of the bills (Lumir is a screenwriter) and he doesn’t speak French. Even 7-year old Charlotte is apprehensive about meeting “grandmere,” as she understands that Fabienne isn’t your typical doting grandma. Indeed, Fabienne’s reception to the trio is cool and matter of fact, devoid of frilly dramatics that can accompany family reunions. 

Lumir and her family is set to stay for a week, and Kore-eda traces each day with meticulous attention to detail. Fabienne is working on a movie – a sci-fi film about a mother who never grows old, but can only see her daughter once every 7 years. Lumir ponders over the wealth of meaning in that premise, while Fabienne just wants to get into the role and be good at it. Everyday, mother, daughter and granddaughter drive together to the film set and Lumir learns to put her initial animosity aside to look after her mom and enjoy her time there. Back at home, Fabienne’s current live-in boyfriend makes all the meals and her long-time secretary Luc arranges all her business affairs. Clearly, Fabienne hasn’t lost her allure to men; they flock around her like bugs to an incandescent light bulb. Even Lumir’s vagabond dad Pierre puts in an appearance. And one night when Fabienne kisses Hank good night, he becomes giddy enough to tell his wife all about it. 

In the midst of it all, Lumir’s old resentments toward her mother come tumbling out of her emotional closet, but mother and daughter have both reached a point when they know that arguments won’t change anything – least of all, Fabienne. “I was never a good mother, but I am a splendid actress which is far more important,” says Fabienne at one point. Deneuve wears that line like a queen draping a long fur coat, and damn what the animal activists might say. (In the film, Fabienne walks her dog in leopard skin, the irony of which goes right over her head.) And Lumir turns her face away, and you can see she’s trying to hide a smile as if to say, “that is SO my mother.” It’s odd, eclectic moments like these that Kore-eda loves to depict; and no doubt it wouldn’t have gone over so lightly had the cast been Japanese. Family relations on the archipelago tend to be weighty, accelerated by decades of sameness and continuity. Kore-eda frequently punches a hole in that schematic, and he proceeded to tear that wide open in Shoplifters.

However, in  Shinjitsu, and in Paris, Kore-eda seems to breathe easier, untethered by conventions, with a lot less to rebel against or prove. Apparently, the man doesn’t speak French beyond a few mundane phrases and the screenplay (written by him) was adapted into French by Lea Le Dimna. He made the whole thing mostly on gut-feeling and intuition and in many ways, Shinjitsu is his best work. Will he leave Japan to become a full-fledged international director? After  Shinjitsu, that seems a likely scenario, which means the Japanese film industry will just have to carry on without him. What a devastating loss. 

Insult Comedy Goes International as Tokyo Roast Battle Takes on Shanghai

Tokyo Vs Shanghai in a stand-up competition guaranteed to make the authorities rise up in anger and amusement.

Competitive insult comedy takes a huge step forward as Tokyo Roast Battle squares off against the Shanghai League in Asia’s first ever international Roast Battle competition, the winning city taking home the inaugural Chalice of Malice trophy.

Shanghai will be represented by three comedians flying in for  the show. The card is headlined by Fukuoka TV personality and Japanese Champion Bobby Judo (USA), who faces stand-up comic and Shanghai tournament winner Eric Alexander (Canada) to determine who will become the first East Asia Champion.

Note: To really get into the spirit of Chinese comedy, facial recognition technology will be employed at the venue to see who laughs at the Red China jokes, so they can be rehabilitated at at a later date. Visitors from Hong Kong can get masks at the front desks but are not allowed to vote. Any jokes pertaining to Japan’s Conspiracy Laws should be reported to the Abe Cabinet Intelligence office after the show.

Roast battle is a 7 year old comedy format that originated at the World Famous Comedy Store and is now being performed all over the world. Comedians go head to head in hilarious insult battles reminiscent of rap battles, only much funnier & meaner. Roast Battle has had 3 successful seasons on Comedy Central and has spawned spinoffs in the UK & Canada. 

Tokyo Roast Battle (TRB) was founded by Canadian comedian JJ Wakrat in 2017. Although there had been a handful of one night tournaments and events in Asia. TRB was the first league of its kind. It has been very well received in straight-laced Japan, selling out every single show to date.

According to JJ, what makes this show so special is how it embraces diversity without pulling any punches. “This show is super intense. It’s just about the least polite thing you can witness in Japan. But what makes it work is the love and affection the comedians have for their opponents”.

Regular shows and tournaments have since been promoted in cities like Shanghai, Bangkok, Saigon, & Singapore. With the growing popularity of Roast Battle, it was inevitable that some form of International competition would develop. Tokyo Roast Battle: Shanghai vs Tokyo is the first Intercity friendly match, but certainly not the last.  An All-Asia Invitational tournament is planned for the spring with Roast Battle on Comedy Central Season 2 Champion Frank Castillo set to judge.

Tokyo Roast Battle: Shanghai vs Tokyo takes place October 18th at Good Heavens in Shimokitazawa. Reserving tickets ahead of time is strongly recommended: www.tokyoroastbattle8.peatix.com

Full Fight Card

Main Event: (3 rounds)

TV Host Bobby Judovs Eric Alexanderfor the East Asian Roast Battle Championship.

Co Main Event: #1 Contender bout (3 rounds)

2 Time Tokyo ChampionBill Millervs Shanghai Roast Battle finalist Gene George.

Tokyo comedy legend Vinay Murthymarks his Roast Battle return against Shanghai show-runner Dan R. in a tit-for tat shootout. 

Tokyo Closet Ball founder Tatiana faces off against Vietnam’s Stefani St. Sl*t in Asia’s first ever Drag Queen battle.

Venue

Good Heavens British Bar Tokyo (SHIMOKITAZAWA)

Address:5丁目-32-5 Daizawa, Setagaya, Tokyo 155-0032

Time & Date 

Friday, Oct 18 @ 8:30. 

Promoter

Stand Up Tokyo

Contact

jjwakrat@gmail.com 

Tickets:

www.tokyoroastbattle8.peatix.com

Youth Theatre Japan: Drama Changes Real Life For Kids and Adults


Japanese theatres offer a wide variety of performances, but Youth Theatre Japan (YTJ) offers the younger generations a chance to perform on the same stages as the pros that they admire. And, don’t think for a minute that they are simply just kids on stage, these young musically inclined talents spend countless hours honing their skills at YTJ auditioning for a role. Then only best out of hundreds of hopefuls are chosen, and from there they go into intensive dance, acting, and vocal training to be ready for the stage.

YTJ believes that through performing arts youth are able to grow and develop into stronger individuals who are able to clearly communicate their thoughts and emotions in a healthy way. Thus, Members at YTJ are constantly learning new skills, practicing their English during lessons, and getting ready for showcases. By use of Partnership, Project, and Performance YTJ-staff remind members to focus on the whys behind each new skill and task that they are required to learn.

YTJ staff help members understand the importance of setting goals, learning a new skill, trying their best, and moving forward with passion. All while helping members learn to communicate and express themselves through song, dance, and interpersonal skills. As Youth Theatre Japan`s mission to provide innovative, creative and positive youth development through a fusion of “Entertainment” and “Education”. YTJ staff treat each child as an equal partner to help them develop a deeper sense of pride in their roles at YTJ and build up their self-esteem.

Over the past 10 years YTJ has successfully blended “Education” and “Entertainment” into their company and now has 35 studios and over 8,000 members in the Kanto, Kansai and Chubu areas. In addition to producing musicals they also host the Japan Youth Dance Festival.

Their next production will be the YTJ Alice in Wonderland Jukebox Musical! Please check the dates below for a show near you!

YTJ’s talented performers will be performing each song in English. This event is family friendly and please be sure to come dressed in your best Wonderland attire. There will be a special prize for a lucky guest who reads the Queen’s Decrees on the Alice Official Site or English Facebook Page and comes wearing the special item she requested! Tickets are 6,000 per person, be sure to reserve your seat at the tea party of the year.

Then later on this summer come follow Kaito and his friends! Jump and sing along as they embark on an adventure that helps bridge cultural gaps through music. During the journey they will learn more about themselves and the world around them they build up new interest in other cultures and diversity. This musical features popular songs from around the world performed in English. Tickets are on sale now and only cost 6,000 per person. Please follow the link for more information and to see showtimes and location https://show.ytj.gr.jp/info/worldmusic.

Kanto Area

August 17th (Friday)

Doors open 12:45 / Start 13:00

Tickets (JP only) https://ytj.tstar.jp/cart/performances/112922/agreement

August 18th (Sun)

Doors Open 17:45 / Start 18:00

Tickets (JP only) https://ytj.tstar.jp/cart/performances/112926/agreement

Location:

※ Yokohama YTJ Hall tel. 045-507-7365

1-30-1, Nakagawa Chuo Tsuzuki Ward, Yokohama City 〒 224-0003

https://ytj-hall.jp/

Kansai Area

August 24 (Saturday)

1st Show

Doors Open 15:15 / Start 15:30

https://ytj.tstar.jp/cart/performances/113155/agreement

2nd Show

Doors Open 18:15 / Start 18:30

Tickets (JP only) https://ytj.tstar.jp/cart/performances/112343/agreement

August 25th (Sun)

1st Show 

Doors Open 12:15 / Starts 12:30

Tickets (JP only) https://ytj.tstar.jp/cart/performances/112920/agreement

2nd Show

Doors Open 15:00 / Start 15:15

Tickets (JP only) https://ytj.tstar.jp/cart/performances/112921/agreement

3rd Show

Doors Open 17:45 / Start 18:00

Tickets (JP only) https://ytj.tstar.jp/cart/performances/113194/agreement

Location:

※ Osaka Business Park Round Halltel. 0798-61-7778

2 Chome-1-61 Shiromi, Chuo Ward, Osaka, 〒540-6120

—————————-

YTJ Official Website: htt://www.ytj.gr.jp

Alice Official Website: https://ytj-show.jp/info/alice/

Alice Official English Facebook Page: https://www.facebook.com/YTJAlice/

World Music Official Site: https://show.ytj.gr.jp/info/worldmusic

Heisei to Reiwa ≠ Heiwa?

On April 30th, Emperor Akihito became the first sitting Japanese Emperor to abdicate the throne in over 200 years. Then, the following day on May 1st, his son Naruhito ascended the throne, becoming the 125th emperor thus marking the official start of the Reiwa (令和) Era.

In recognition of this momentous occasion, that PM Abe described to Trump as being “100 times bigger [than the Super Bowl],” many stores and companies released new products. Such as Reiwa branded sake and beer, a ¥100,000 truffle wagyu burger, foie gras and gold dust toped 3kg wagyu burger, gold dust seasoned potato chips and cans of Heisei Era air from Heinari in Gifu Prefecture, heisei branded bottles of water costing ¥2000. While many other stores simply opted to hold special time-limited sales.

At the same time, many Japanese consumers enjoyed an extremely long holiday (by Japanese standards) of 10 days and many went on spending sprees with some economists estimating there to be a nationwide spike in spending by tens of billions of Yen.

Meanwhile, many in China reportedly were baffled and disappointed that the new era name wasn’t based off of Chinese classics like many past era names and instead was instead allegedly derived from a collection of classical Japanese poetry from the late 7th to 8th centuries known as The Manyoshu.

One of the most odd effects of the new Reiwa era name, however, is the celebration of many Tibetans living in Japan due to the new era’s name sounding similar to the Tibetan word for “hope”. There are many people who hope and believe that the new era’s name is an auspicious sign for the Tibetan people; May 10th marks the 60th anniversary of the Tibetan uprising against Chinese rule.

Parade the Penis: Kanamara Matsuri

Text & video by Phoebe Amoroso, cover image courtesy of Kanamara Shrine

Our roving reporter, Pheebz, visited the annual Kanamara Festival on April 7th, which involves a lot of phalluses. The Kanamara Shrine (literally, “Metal Penis Shrine”) is where people pray for sexual health and fertility.

The annual festival – informally known as “penis festival” – has been growing in popularity, with 30,000 visitors in 2016, 60% of those coming from overseas. Could watching the phallic parade be something of a release?

What’s the story behind this upstanding event? Watch the video below to peel back the mythological foreskin and get to the root of the matter.

The festival has its roots in local sex workers praying for protection against sexually-transmitted infections, but in recent years, it has come to represent LGBTQ and diversity with profits going towards HIV research.

Quite rightly, however, many have pointed out the hypocrisy inherent in a country, which made international headlines for condemning vagina art by Megumi Igarashi, better known as Rokudenashiko. Who was arrested on obscenity charges for distributing 3D data of her vagina that she used to 3D print a vagina canoe as part of her work.

Yet the obscenity of the flagrant double standards provokes discussion, and an event that promotes inclusivity is worth celebrating in a notoriously conservative society.

Many festival attendees are likely satisfied with pure spectatorship and sucking on phallic-shaped candy, and that’s fine too. But for maximum enjoyment, it’s worth digging a little deeper into the legend of a SAVAGE VAGINA DEMON (you read that right).

One legend has it that a beautiful woman was plagued by a jealous demon, who hid in her vagina and killed Husband Number 1 by biting off his penis. Husband Number 2 met a similar fate. Dismayed, she enlisted the help of a local blacksmith who seems to have been really chill about dealing with vagina demons. He made her a metal phallus, which she inserted. The demon, of course, bit it, but he broke his teeth and fled. Presumably she lived happily ever after, especially since she had her own personal metal phallus.

Come along for the ride – watch our report. ↑

Abstract Art, Coffee And Art Photography In Osaka: The Slaby Sisters Exhibition Until July 9th

The Slaby Sisters: Johnna Slaby (painter) and Reylia Slaby (photographer) are pleased to present their first joint exhibition at the Intercontinental Hotel Osaka until July 31.. The exhibition features five pieces from each of their collections, and will be shown. Reylia and Johnna Slaby, twins, were born and raised in Osaka, Japan.

From a young age theywere free to explore and play within different facets of the art world. They began to develop a strong relationship with both Japanese and Western art, inadvertently creating their own fusions within the juxtaposing styles.

Oyster by Johnna Slaby

———

Johnna Slaby-Artist

http://www.johnnaslaby.com

Johnna Slaby is an abstract artist born and based in Osaka, Japan. Originally on the road to becoming a classical pianist, her career took a sudden turn when shediscovered urban sketching and fell in love with the rough lines, textures and the different ways of representing life. She made the transition from sketching to abstract painting from 2014. She currently experiments with incorporating physical objects and coffee (literally) into her work, creating pieces that start conversations of culture and the beauty in our everyday lives.

Reylia Slaby-Fine Art Photographer

Ame-Onna (雨女) “Rain Woman” by Reylia Slaby

Having been born and raised in Japan, Reylia Slaby uses the influences from her unusual upbringing as the main theme in her artwork. Her photos are a rich blend of the Japanese aesthetic, and is greatly revealing of her personal experiences and thought. Her desire is to weave all the different aspects of her life into her art. She strongly believes in an empirical body of work, and is adamant when it comes to adding an individual and unique meaning to each image. Photography entered her life as a gradient. Originally a semi-professional graphite pencil artist, Reylia made a gradual switch to photography around her teen years, and then discovered fine art photography in 2012. It instantly struck a chord, and she knew that she had finally found her ideal outlet of self-expression, and for years immersed herself in the fine art world though books, online sources, and other artist’s work that inspired and moved her.

About the space:

STRESSED patisserie is proud to present fine works of art on periodic exhibition. Having invited leading artists locally and from around the world to display their outstanding works at STRESSED, the patisserie has become a gallery of fine art with paintings and prints displayed and on sale throughout. Patrons can obtain a catalogue in the patisserie for more information about the artists and their works as well as listings of the artwork for sale.

 

The venue and time:

February 10th  2019- July 31 2019 

EXHIBITION SPACE Intercontinental Hotel Osaka

STRESSED Patisserie 

DME lives! Sunday Night (February 10) Celebrate The 3 Day Weekend at XEX Nihonbashi

Journey beyond Roppongi (old), Shibuya (teenyboppers) to XEX Nihonbashi this Sunday starting at 6:30 for dance, music, entertainment and booze. It’s DME NIGHT

3 hours of music, dance, DJs and drinks. Also featuring special guests, The Dream Team, with a singer alleged to be the second-coming of Whitney Houston. Features live performances by Jai, Zenon, Miku, and a dance showcase (starting at 8pm) featuring our favorite cosplayer/peformer  Fenix (“Storm) and others.

There’s speculation that The Dream Team might include Tokyo’s favorite siren, Zoe. But you’ll have to go to know.

Will ZOE be there?

Brought to you by DME World.


Get some body art, get your groove one.

Entrance fee (入場料)
●Advanced 前売り(予約制)
¥2500/1D
●Door 当日(予約なし)
¥3000/1D
●VIP (予約制)
¥9000 / A glass of champagne/4 drink tickets/ Table / Sofa

Located here:

2/10(Sun) 18:30-21:30
@XEX Nihonbashi (XEX日本橋)

YUITO build. 4F 2-4-3 Muromachi Nihonbashi Tokyo
(中央区日本橋室町2丁目4-3 YUITO/日本橋室町野村ビル4階)

http://www.xexgroup.jp/nihonbashi/

 

TRUTH is better than fiction. Nominate the Best Journalism in Japan For the True Story Award.

Thanks to the True Story Award, a new prize for written reportage, from 30 August to 1 September 2019, over 60 reporters from right around the world will come together in Bern, Switzerland. Nominate the best journalists and stories in Japan. 

 

Today, submissions open for the True Story Award, the first global award for reporters writing for newspapers, magazines and online publications. The prize recognises written reportage from all countries and in 12 of the world’s most widely spoken languages. The prize will be awarded to work that stands out through in-depth research, journalistic quality and societal relevance.

 

The prize seeks to motivate journalists from across the world and to support their work. In many places around the world, the loss of diverse and independent media coverage of events and developments is damaging the ability of the public to freely form critical opinions. Which makes it even more important to have courageous and innovative reporters – in all societies and countries. It’s for these reporters that the True Story Award has been created. To begin with, a jury representing 29 countries will nominate a total of 42 reporters. Following this process, an eight-person jury will determine the winners.

 

The nominees and selected members of the international jury will be invited to attend the prize ceremony in Bern, Switzerland. But it doesn’t end there. At a three-day festival, they will share stories about their work in various contexts around the globe. At some 50 public events, they will provide insights into the conditions under which their research was carried out, will discuss some of the obstacles and resistance they faced, tell stories, and provide the public with new persepectives on contemporary events. It will be the first festival of its kind in the German-speaking world. Apart from the award ceremony, entry to all events will be free.

 

The prize was conceived and launched by Reportagenmagazine, and the True Story Award and the accompanying festival will be carried out in close collaboration with Bern Welcome. The prize is funded by the newly founded True Story Award Foundation.

 

Please direct enquiries to:

Sabrina Jörg, Dvents Director, Bern Welcome, sabrina.joerg@bern.com, +41 (0)79 473 27 43

Daniel Puntas Bernet, Editor in Chief Reportagen, daniel.puntas (at) reportagen.com, +41 (0)79 662 54 47

Marcel Brülhart, Chairman of the Board, Bern Welcome, bruelhart (at) recht-governance.ch, +41 (0)79 359 59 66

 

 

 

Bern Welcome

Bern Welcomebrings together city marketing, tourism and local activities in the city of Bern. This merger is the first of its kind in Switzerland.

The organisations Bern Tourismand Bern Meetings & Eventsare both included under the umbrella of Bern Welcome AG, and share a joint strategic and operational structure.

Bern Welcomeis primarily funded by the city of Bern, the business network BERNcityand the associations Hotellerie Bern+Mittelland andGastroStadtBern.

 

 

Reportagen

Reportagenis an independent magazine for contemporary storytelling. Outstanding authors tell fascinating stories from around the world. Researched in the field, with the protagonists themselves, and off the beaten track. A new edition every second month. In a sleekly designed paperback and a digital format.Reportagenis available in bookstores and from newsagents, in the App Store and by subscription.

日本での素晴らしい報道・報道記者を国際賞にノミネート下さい!応募が大歓迎

True STory Award 国際リポーター会合が2019年にベルンで開催

 

 優れたルポルタージュを称える賞が新設されました。この『トゥルー・ストーリー・アワード(True Story Award)』の開催に伴い、2019年8月30日から9月1日にかけて、60人を超える優秀なリポーターたちが、世界中からベルンに集結します。

 本日より、始まります。こ

 

 

この賞では、全世界で活躍するジャーナリストを励まし、彼ら/彼女らの仕事が、さらに優れたものになることを目指しています。多くの地域では、多様な意見を持ったメディアの声が失われていることが確認されています。これにより、独立した出来事を報道する姿勢や、自由で批判的な世論を形成し、成熟させる機会が失われているのです。したがって、勇気を持って変革を起こそうとするリポーターの存在が、ますます重要になっています - そのようなリポーターの存在は、社会全体、そして世界中の国々にとって極めて重要な意味を持ちます。彼ら/彼女たちのために、この『トゥルー・ストーリー・アワード』は創設されました。第1選考では、29カ国から招集された選考委員によって、42人のリポーターがノミネートされます。その後、8人の主要選考委員によって、受賞者が決定されます。

 

ノミネートされた候補者、そして世界中の選考委員の一部が、ベルンで行われる授賞式に招待されます。それだけではありません。この3日におよぶ授賞式では、各リポーターが、世界中で行ったそれぞれの仕事について講演します。およそ50もの一般開放された講演のなかで、各リポーターは、自身が取材調査した環境に関する洞察を伝え、取材中に遭遇した逆境を描写し、そこから紡ぎ出されたストーリーを物語ります。これにより、リポーターは、聴衆に向けて、現在進行中の出来事への新たな視点を提供します。特筆すべきは、このようなフェスティバルは、ドイツ語圏内で初めて開催されることです。これらの一般公演への参加は、授賞式を除いて、無料となる予定です。

 

この賞のアイディアやコンセプトは、雑誌『レポルタージェン(Reportagen)』によって発案されました。『トゥルー・ストーリー・アワード』と、その関連フェスティバルの運営は、「ベルン・ウェルカム(Bern Welcome)」との密接な協力作業によって行われます。この賞の運営資金は、この組織運営のために設けられた「トゥルー・ストーリー・アワード基金」によって賄われます。

 

詳細に関するご質問は、こちらまでお送りください:

 

ザブリーナ・イェルグ(Sabrina Jörg)、「ベルン・ウェルカム」イベント担当マネージャー、 sabrina.joerg@bern.com, +41 (0)79 473 27 43

ダニエル・プンタス=ベルネット(Daniel Puntas Bernet)、『レポルタージェン』編集長、 daniel.puntas@reportagen.com,  +41 (0)79 662 54 47

マルセル・ビュルハルト(Marcel Brülhart)、「ベルン・ウェルカム」所長、 bruelhart@recht-governance.ch、+41 (0)79 359 59 66

 

 

 

ベルン・ウェルカム(Bern Welcome

ベルン・ウェルカムは、ベルン市の企業誘致マーケティング、ツーリズム、および多様なアクティビティを統括して支援するための運営組織です。このような複数の機関が統括された組織は、これまでのスイス国内にはありませんでした。ベルン・ツーリズム(Bern Tourismus)やベルン・ミーティング&イベント(Bern Meetings & Events)のような組織は、株式会社ベルン・ウェルカム(Bern Welcome AG)の系列組織として所属し、共通の戦略や業務運営のもとに活動しています。

ベルン・ウェルカムは、主にベルン市、ベルン商工会(Gewerbeorganistation Bern City)、そしてベルンおよびミッテルラントのホテル連盟(Verbänden Hotellerie Bern + Mittelland)、そしてガストロ・ベルン(GastroBern)による支援を受けています。

 

 

 

レポルタージェン(Reportagen

レポルタージェンは、物語としての現代を伝える独立運営の雑誌です。突出して優れた作家たちが、世界中からスリリングなルポルタージュを執筆しています。出来事が起きている現地で取材調査を行い、当事者と直接向き合い、現在報道されている世界の舞台裏を伝えます。2ヶ月に1度、デジタル版と高級に仕上げられた印刷版の両方で、新刊が発行されます。「レポルタージェン」は、本屋などの店頭、アプリストア、そして定期購読によって購入することができます。