The (Homoerotic) World of Tom of Finland: Reality and Fantasy opens September 18th. First time Tom shows in Japan!

Tom of Finland (1920-1991) was a pioneer in LGBQT and homoerotic art, blazing a trial in Finland and his works have been shown all over the world. From today September 18th, his work will be exhibited for the first time in Japan (ever) at Parco Shibuya. In a country where alternative sexuality is still barely recognized and some politicians spew homophobic bile, it’s a small accomplishment that the show is being held.

The exhibition will only last until October 5th.

The show has taken nearly years to put together, was delayed by COVID19, and ran into numerous obstacles along the way; thanks to the collective efforts of all involved, including the Embassy of Finland, the show is finally taking place. The whole story behind the curtains is told eloquently in this piece by Justin McCurry in The Guardian

I almost gave up’: Tom of Finland exhibition to finally open in Japan

Be sure to try the Tom of Finland vodka. The hard stuff.

The exhibition will show that his work was a catalyst for social change and acceptance of homosexuality while celebrating sensuality and the beauty of the male body. The curator of the exhibit and director of The Container, Mr. Shai Ohayon points out that Japan is still very much behind in the recognition of gay and LGBQT rights.

(From the press release) “Historically, the images highlight milestones and artistic stylistic developments in Tom’s life and practice—starting with his 1940s and ‘50s paintings in gouache, of men in stylish attire and uniforms, such as sailors, soldiers and policemen, in fantastic and romantic compositions, influenced by his army service in Finland—to his stylized depictions of leathermen and muscle men in the ’60s and ’70s”

The exhibit is being sponsored by: The Finnish Institute in Japan. Finnish Institute in Japan. The Container (art gallery) and PARCO.

The exhibition was designed to coincide with Tom’s 100th birthday anniversary and features a selection of 30 historical works, ranging from 1946 to 1989. They span the artist’s entire professional career, and highlight both his artistic versatility and present his identity as an LGBTQ legend who paved the way for LGBTQ rights worldwide and helped to shape gay culture.

2020/09/18~2020/10/05 Reality & Fantasy: The World of Tom of Finland at GALLERY X (B1F, Shibuya PARCO) https://art.parco.jp/

Open hours 11:00-21:00 *Last entry time 30mins before close *Close at 18:00 in 10/05 Admission is 500 yen.

*Pre-school child not allowed in

A documentary on the importance of Tom of Finland and the meaning of his art will also be shown at at two different theaters during the exhibition. “Award-winning filmmaker Dome Karukoski brings to screen the life and work of one of the most influential and celebrated figures of twentieth century gay culture: Touko Laaksonen, a decorated officer, returns home after a harrowing and heroic experience serving his country in World War II, but life in Finland during peacetime proves equally distressing. He finds postwar Helsinki rampant with homophobic persecution, and men around him even being pressured to marry women and have children. Touko finds refuge in his liberating art, specialising in homoerotic drawings of muscular men, free of inhabitations. His work – made famous by his signature ‘Tom of Finland’ – became the emblem of a generation of men and fanned the flames of a gay revolution.

Movie Screenings:

Tom of Finland (2017), directed by Dome Karukoski

from 2020/09/18~2020/09/24

White Cine Quinto

(8F, Shibuya PARCO)

https://www.cinequinto.com/white/

From 2020/09/25~2020/10/08

Shibuya Uplink

The Imperatrix of Tokyo Reigns Forever: Koike is here to stay

Four seconds, after the counting of the ballots. That’s how long. 


Four seconds in, and Tokyo governor Yuriko Koike knew she had won the Tokyo gubernatorial election for the second term. Her aides said later that it was more like two and a half seconds; a historical, landslide victory with nearly 60% of the vote in her name. The other candidates were dead in the water before they realized what hit them. Koike’s contender candidate Taro Yamamoto, an actor turned politician whose ideas for government reform made significant waves in the Lower House elections last year but who lost to Koike by over 3 million votes, told the press: “Mt. Yuriko was higher than I thought. I just couldn’t climb over it.” 

If Yamamoto’s statement sounds rude or vaguely sexual, don’t worry – he probably intended it that way. Yuriko Koike was and continues to be, the first woman governor of Tokyo and her term in office has been defined by a lot of ruffled feathers in the male-dominated world of Nippon politics. Not just because she’s a woman, a fact which many older Japanese men still have trouble wrapping their minds around, but because Yuriko Koike has never ceased to remind everyone of her femininity.

It all seems a bit Marie Antoinette-ish. Let them refrain from everything. Let them stay home and  Zoom their lives away while wearing face masks in the clammy Tokyo heat. 

At age 67, Koike is well-preserved, perfectly coiffed and shod in a way that would earn applause from Carrie Bradshaw.  She never loses her cool, raises her voice or looks harried. Her thirst for designer hand-bags is legendary, and rumor has it she keeps a room designated solely for the purpose of storing her darlings. Other rumors swirling inside the corridors of the Tocho building, says that she’s an old-fashioned gal who got to where she is today, by sleeping around with the right men yesterday. Or that she often treats her male staff as if they were hosts working in her own private host bar. 


Ouch. That’s not nice, Yuriko-san,  considering you’ve been waging war on host bars since day one of the pandemic. Most of these bars are located on YOUR turf in Shinjuku ward and yet you refer to them as “places of the night” that must be “refrained (your favorite word)” from visiting more than a few times a year. It all seems a bit Marie Antoinette-ish. Let them refrain from everything. Let them stay home and  Zoom their lives away while wearing face masks in the clammy Tokyo heat. 

Excuse the tone – I’ve just read through Jotei (Queen) – Yuriko Koike, the unauthorized biography by Taeko Ishii that came out on May 29. As of July 6th, the day after Yuriko Koike won her second term, the book had sold over 200,000 copies. “It’s not a flattering portrait of Koike-san,” said Ishii in an online interview. “It’s frightening to think that ultimately, this woman won’t rest until she becomes the next Prime Minister. Who put her in this position? We all did. Japan put her in this seat of power. It’s the culture of old Japanese men, who will empower women only if they’re attractive and will bend to their will. It’s the culture of Japanese women who believe that women politicians are clean and selfless and will battle old men politicians on their behalf. The whole of Japanese society created Yuriko Koike, Tokyo governor.” 
Ishii’s book is densely researched, especially in regards to Koike’s past. The governor has an impressive CV – for a long time, she had told the press that she had graduated from the University of Cairo in Egypt, at the top of her class and was fluent in Arabic. Based on an interview with Koike’s old roommate in Cairo, Ishii writes that Koike quit the university after two years and only pretended to have graduated. Her knowledge of Arabic is sketchy at best, and that she had told this friend, “I’m going to write an autobiography but I won’t include you because then people will know I lied.” 


There are other examples of Koike’s brazenness. When victims of the Hanshin Earthquake back in 1995 came to her for help at her office, Koike started painting her nails, and then told them to leave. When the late Shigeru Yokota, father of Megumi Yokota who had gone missing when she was 13 years old, suspected of being kidnapped by the North Korean government, held a meeting with her present, Koike shed tears as she listened to his story. After it ended, she left and then came back for her precious handbag. Her words were, “Oh good, there it is. I thought my bag had been kidnapped!” 


Ishii calls Koike “a monster” but from Koike’s point of view, that title may have just as well have gotten her re-elected. Koike has thrived on negativity, in particular the sexist, ageist jibes aimed at her by fellow politicians and the public. Four years ago when she was running for governor, Shintaro Ishihara – himself Tokyo’s ex-governor, called her “an old woman with too much make-up. Who would vote for her?” In that instant Ishihara dug himself into a hopelessly deep grave, and Yuriko Koike won the election. 


This time around, it was former Livedoor CEO Takafumi Horie, who did the honors. Horie is he head of his own political party, and had called for a complete reopening of the metropolis plus an acknowledgment from the Tokyo metropolitan government that they had been mistaken in installing “severe” shutdown measures during April and May. To this end, Takafumi Horie sent three contenders into the gubernatorial race, but in total vain. His public image went down the tubes too, after he publicly called Koike “a piece of shit” when she called out for limited entry to Tokyo supermarkets, to avoid congestion at the cash registers. 


Ishii points out that Koike will be in power for as long as Japanese male politicians refuse to hold any meaningful political discussions with women in politics without resorting to gender issues, ageist issues and just plain mud-slinging. Koike may have showed these old men who’s in charge, hah! But after that personal triumph, she has left Tokyo staring into an abyss. She seems to have no real plans for the bad stuff: rising infections, the scaled-down but still expensive Olympics slated 12 months away, joblessness and bankruptcies and a floundering economy. What now, Yuriko-san? The answer surely, is not in your handbag. 

*Editor’s Note: This was originally published at “The Empress of Tokyo Reigns Forever” but Kaori Shoji, the author, had some misgivings. ‘As a Japanese, I’d prefer not to refer to anyone as Empress unless they’re a part of the Imperial Family. Which is why I used the word Queen instead.’ However, queen is not quite a proper translation for 女帝 (jotei) so we used the term Imperatrix instead which has a closer meaning to the title of the book about Ms. Koike, and sounds a little like Dominatrix, which is also a nice fit for Madame Koike.

Reflect on Racism, Diversity & Inclusion in Japan this Wednesday! (10am Japan time/Tuesday 6pm to 8pm USA/PST)

Is there really no discrimination or racism in Japan?

This is a question that the creators of Japan’s beloved feminist podcast, SuperSmashHoes Podcast, and writer Yukari Peerless decided it was high time to ask. In a time when racism and police brutality in the United States have drawn global interest in the Black Lives Matter movement and the problems of intolerance all over the world, it’s certainly a question worth asking. Join Reflection on Racism, Diversity & Inclusion in Japan to find out more. Much of the discussion will be in Japanese but hopefully accessible.

Super Smash Hoes Podcast, hosted by Erika X and Fahreen Budhwani, and Yukari Peerless working with other NGOs have invited a group of experts and Japan hands to discuss issues of discrimination and racism in the shadows of the rising sun. Panelists include award-winning documentary film maker Miki Dezaki, Japan’s first black idol and sex worker rights advocate Amina du Jean, and Aerica Shimizu Banks,an engaging public speaker on the topic of diversity and an advocate for women of color who has accomplished much in her career. The speakers will talk about their own personal experiences with racism, ignorance, and prejudice and how to combat it.

If you wish to join the livestream, you are requested to contribute ¥1,000 yen which will be donated to two anti-racism charities. One is the Anti-Racism Information Center. The Center is an NGO that combats hate speech and raises awareness of the problems with xenophobia and misconceptions about race in a civil society.The other group is Save Immigrants Osaka which supports foreign immigrants detained in Osaka immigration center. https://www.facebook.com/saveimmigrantsOsaka/

Date: Wednesday, June 24
Time: 10am – 12pm Japan time (6pm – 8pm PST Tuesday June 23)

The Format:
Round table discussion. It will be a “Webinar” on Zoom. The audience can watch but will be muted during the webinar. After the panel discussion, they will open up the floor and the audience can ask questions.

Admission: 1000 yen to a Paypal account. 100% to be donated to a charity.

Here is the registration link: https://bit.ly/June24reg

And while you’re here, for more on feminism, human rights, and subcultures in Japan, be sure to check out SuperSmashHoes podcast.

The Art of Sakoku(鎖国) – Keeping Cool and Aloof Behind Closed Doors in Japan (for future reference)

by Kaori Shoji 

A priority item on the agenda of the first Shogun of Japan, Tokugawa Iyeyasu when he seized power in 1603, was to limit foreign travel to Japan. He issued several orders like the ones we’re seeing around the world at this moment: urging the Japanese to stay put in their own communities and urging all foreigners to get the hell out. By foreigners, Iyeyasu specifically meant the European missionaries who were spreading ideas – like a virus!  – about an omnipotent God that transcended traditional Japanese values. They also extolled the virtues of non-violence and giving to the poor; two factors that the new Shogun viewed as particularly harmful to his authority. The ‘aliens’ had to go, and those who didn’t, were eventually executed or banished to Dejima Island, off the coast of Nagasaki. Iyeyasu’s son and grandson tightened the screws on the lockdown as they in turn, became the Shogun. Japan effectively bolted its doors to the outside world and  Sakoku*・鎖国(shutting down the country)’ went into effect. 

Initially, other clan lords were skeptical about this sakoku thing. Before Iyeyasu came along, Japan had a fairly robust import/export system, supported by a prosperous merchant class in Osaka. Without inbound travelers and foreign business, these merchants were sunk, as was the burgeoning currency economy. But Iyeyasu shrugged off their complaints and worries. He chose reclusive isolation over commerce and progress, and for the next 265 years, Japan became a ‘hikikomori (shut-in)’ in the global community. Everything passed us by: the Industrial Revolution and the locomotive, colonialism and corsets, Mozart and coffee, the printing press and chocolate. Everything. 

*Writer’s Note – Contrary to the belief that the Tokugawa Shogunate coined the term ‘sakoku’ which literally means a ‘country in chains,’ it was actually invented by German explorer Engelbert Kaempfer in the late 17th century and later translated into Japanese.

In the meantime, the Japanese got a lot of practice on keeping calm and carrying on behind closed doors, in spite of or because of everything happening in the larger world. Sure, sakoku sucked in a hundred ways but it also created a uniquely weird culture that continues to enthrall or amuse people all over the world. Iyeyasu’s capital city of Edo – now called Tokyo, was a haven of stability and prosperity with an unparalleled ecological and recycling system. 

The sakoku mind-set made all this possible – a willful and deliberate closing of the shutters to the outside world while making sure that plenty went on inside. Call it aloofness, coldness or a thick-skinned pragmatism. In times like this, such traits can come in pretty handy. 

You may have heard that the Japanese aren’t very expressive – well that’s just not true. The Japanese are THE LEAST expressive people in Asia which probably makes us the most rigid people on the planet. Long before this virus thing the Japanese have been wearing masks – as a prevention against all ills including a bad skin day and questionable breath. The mask was also fashionable among teenage girls, as hiding their mouths made them feel more attractive. (Kissing with masks was a real thing in the early aughts too, because many young couples deemed it erotic.) We were also adamant about washing hands, gargling and refusing to eat off communal plates. 

Smiling and laughing in public, talking to strangers, physical displays of affection – these things are normal in western cultures but they’ve never taken off here unless it became a fad. Like being friendly to foreigners and embracing diversity was a fad that many Japanese felt pressured into doing because hey, globalism and the Olympics 2020. But now COVID-19 has given the Japanese a very good reason to go back to the way we were. Unrelenting, inexpressive, rigid and distanced. It’s all cool. Show me a person with a secret stash of face masks and 30 rolls of toilet paper and I’ll show you a model Japanese citizen.

As for touching one another,  it’s a whole other issue unto itself. The Japanese just don’t do this, and never had. Though many of us love the idea of casual cheek kisses a la Francaise, we just couldn’t muster the courage to try it on a Tokyo street. Now, we don’t have to pretend anymore. Social distancing may be a new and scary concept for the west but to us, it’s very familiar, like our parents to whom we pay the obligatory visit over New Year’s. 

Speaking of which, I don’t ever remember being hugged by my late father, who devoted much of his life to wedging a good, 1.7 meter distance between himself and the rest of the world. It wasn’t just him of course, many Japanese males can’t bring themselves to get close to anyone they know, which paradoxically explains why there’s so much groping on the trains. But the virus has resolved that snag–what with schools closed and people ordered to work remotely, the morning trains are far less crowded and consist mostly of masked salarymen clutching phones with one hand and briefcases in the other, studiously avoiding all eye and physical contact. 

You might say the Japanese are good at this. There is little of the sense of deprivation and loneliness that say, an American person might feel about the loss of casual physical contact. We’re not touching, we’re not smiling, but who’s to say we’re not having fun underneath our face masks?

Editor’s Note: And judging by the hanami crowds this weekend and in accordance with the Ministry of Health’s “Let’s go outside!” admonitions, it seems like Japan’s 鎖国(sakoku ) period may end very soon.

Just for the record, while big concerts and public events are not happening, there’s still plenty going on in Tokyo and most restaurants and department stores have stayed open. Other venues include: 

1) Shinjuku Gyoen Park 
Located in Sendagaya, this place is heavenly for a stroll among the greenery and themed gardens. 

2) Oedo Onsen Monogatari 
The popular bathhouse in Odaiba is alive and doing good business, along with the fancy La Qua Spa in Tokyo Dome

3) Tokyo Tower and Shibuya Sky 
In case you want look down on the city and laugh at its petty problems. 

4) Tama Zoo 
The animals are fine and chilling out. We should do the same. 

5) Fujikyu Highland Amusement Park 
Scream your head off on the roller coasters, at least until 3PM when the place closes. 

6)Brick

Most bars are open but this place in Ginza is a personal favorite, with one of the finest selection of whiskeys in Tokyo. 

END

What You Should Do When Your Employer Tells You “Don’t Come to Work” In Japan (because of the coronavirus)

“How will I eat without my salary?”

by Makoto Iwahashi

As of March 1st, Japan has already seen more than 900 people get infected by the deadly coronavirus. To avoid contributing to the spread, many businesses have decided to suspend operations; schools in some prefectures are closing for a couple of weeks. 

Naturally, you might wonder how you are going to survive all of March if your employer suddenly cancels some or all of your shifts. This has happened to a number of teachers already. Here is a guideline which summarizes everything you need to know to still receive your salary. 

If you were Hired by Board of Education and Teaching at Public Schools

If you are employed by a board of education, teaching language classes, or working for a public school in any way, you should contact your employer (it would most likely be the prefectural board of education) and ask whether you will still be guaranteed your March salary. Essentially, it’s up to your employer (board of education) whether to continue to pay for the classes you were forced to miss. The Tokyo Board of Education has decided that part-time lecturers/teachers would still be guaranteed the same amount they would have received even if schools are closed due to coronavirus. (授業がないと給与が払われない? 一斉休校による「非正規」教員への影響)

Remember, this particular rule only applies if you work for a public school and are employed by a board of education. Thus, assistant language teachers (ALTs) who are employed by dispatching agencies do not have to worry about contacting their local board of education. 

Everyone Else 

If you are NOT employed by a board of education, then this is what you have to know. Unless it is you who decided not to go to work, due to various reasons–such as the fear you might get infected commuting–you should still be paid for the time missed. It does not matter if you are working full-time or part-time, whether you work as a regular employee (seishain) or on a temporary, fixed-term contractor (hi-seiki), every worker has the right to receive the full amount. 

No matter what the reasoning behind closing operations temporarily, employers must pay at least 60 percent of your salary if they tell employees not to show up. Article 26 of the Labor Standards Act which states that “in the event of an absence from work for reasons attributable to the Employer, the Employer shall pay an allowance equal to at least 60 percent of the Worker’s average Wage to each Worker concerned during said period of absence from work.” 

For example, your March shifts had already been set, and you had ten days/shifts, 8 hours a day, in March, and your hourly wage is 2000 Yen, for a total of 160,000 Yen. Your employer canceled all of your shifts because of the coronavirus. You should still be able to receive at least 60 percent of that 160,000 Yen which is 96,000 Yen, according to the Labor Standards Act, no matter what your employer tells you or what the reason for closing the company operations. 

On top of that, 60 percent is the absolute minimum that your employer must pay to avoid being persecuted for violating the Labor Standards Act. You have the right to demand that your employer pay 100 percent of your missed salary since it was not your fault that you could not work. It might not be your employer’s fault that the coronavirus is spreading so rapidly and we are in a total chaos  (Japan Shows Coronavirus May Be a Gift—for Would-Be Dictators https://www.thedailybeast.com/japans-coronavirus-cruise-ship-debacle-shows-epidemic-can-be-a-gift-for-would-be-dictators?ref=author) , but what matters in receiving renumerations is that it was your employer (and not you) who told you not to come to work. 

In order to still receive your salary, make sure to keep track of your missed shifts (dates, hours) and calculate how much you ended up not getting paid. When your March payday comes, and you find out your employer did not bank transfer your March salary, then you can write a letter to your employer demanding that it pay your March salary. If your employer still decides not to compensate, then you can go to the labor standards office, which oversees the district where your workplace is (not where your company headquarters is) and have an officer investigate.

Or you can contact labor NGOs or labor unions for assistance. There’s a labor NGO called Posse, which is running a coronavirus hotline for foreign workers on March 4thfrom 5 pm to 8 pm, offering legal advice in English free of charge (WE ARE STARTING A CORONAVIRUS (COVID-19) HOTLINE FOR FOREIGN WORKERS! https://blog.goo.ne.jp/posse_blog/e/0125cd742806a2d9b201bbae5d7c29b1).

What if the company wants you to come, but you don’t want to show up?

You have two options. The first option is to use your annual paid leave. Article 39 of the Labor Standards Act guarantees ALL workers that you are entitled to receive at least a day of paid leave after working for the same employer for six months. If you work full time, then you should have at least ten days per year after six months of being employed by the same employer. The chart on page 42 tells you how many days of paid holidays you should have (https://www.hataraku.metro.tokyo.jp/sodan/siryo/29-5rodojikan.pdf) and you could have more if your contract states otherwise. You have the right to decide when you want to use your annual paid leave. It would be illegal for your employer to restrict you from using your paid leave.

The second option is to apply for a benefit called “shou byou teate kin (傷病手当金)”. You can receive a payment from your health insurance provider if you are sick and have to take more than three consecutive days away from work. You need to have missed your paycheck and have to have your doctor fill in the paperwork to receive a payment, which guarantees you get 67 percent of your monthly salary.

What if You Are Infected with Coronavirus during Work?

This might be the worst-case scenario, but if you are (or if you think you are) infected with the coronavirus during work, you should apply for workplace injury compensation (Industrial Accident Compensation Insurance is the official English translation of the Japanese term,  rosai 労災). It’s up to the labor standards office to determine whether your infection is work-related or not, but if it does so, you should receive free medical services, and 80 percent of your salary is guaranteed. For the 20 percent of your salary the insurance does not cover, you have the right to demand your employer to cover that part since it is a workplace injury. No employer can terminate a contract of an employee who is taking a leave due to workplace injury. 

See Ministry of Health, Labour, and Welfare: Industrial Accident Compensation Insurance Guideline for Foreign Workers 

https://www.mhlw.go.jp/new-info/kobetu/roudou/gyousei/rousai/dl/zentai/eigo2.pdf

So, What You should Do

So what should you do if your employer tells you not to come? First, you should make sure to keep track of how many days or hours you are forced to miss. If you use an online calendar in which your employer can delete your shifts easily, make sure to take a screenshot of your schedule before your shifts get removed. Then you should demand your employer to still pay for the time missed. If you are not sure about what to do, there are several NGOs and labor unions which you can contact in English. There’s Tokyo General Union (https://tokyogeneralunion.org/), which mainly organizes language school teachers, and there’s Posse (https://foreignworkersupport.wixsite.com/mysite/english), a labor NGO working on behalf of foreign/migrant workers.

(This post is based on the material published in the article written first in Japanese by a labor activist/researcher Haruki Konno. Some parts of the original material are modified. If you are looking for similar information in Japanese, please refer to the link below)

新型コロナでひろがる出勤停止  知っておきたい「休業時の生活保障」の知識https://news.yahoo.co.jp/byline/konnoharuki/202

Love In The Time Of Coronavirus

by Kaori Shoji

The Japanese have never been known for being warm, affectionate or touchy-feely but now it seems like everyone has wedged a hefty distance between themselves and other human beings. On TV, commentators are comparing COVID-19 to the AIDS scare of 30 years ago in the way it discourages people from physical contact, much less the exchange of body fluids. What a bummer. From casual hugs to love hotel trysts, direct contact just isn’t happening anymore and it’s taking a toll on our emotional well-being. Which is why you need to get to the theater this weekend to see Hatsukoi (First Love), if only as a reminder that even in this time of virus infestation, love can thrive – in a manner of speaking. 

Hatsukoi is filmmaker Takashii Miike’s latest, and the cute title is a foil for the utterly sinister events that unfold on screen. This stands to reason – Takashi Miike has built his own cinematic kingdom on the foundations on gore and violence for the last 35 years. Why would he stop now? At the press conference given at the FCCJ earlier this week, Miike joked that he came up with the title in the hopes that people will be lured to theaters, thinking Hatsukoi is a “genuine love story.” If so, they are in for a rude awakening. Hatsukoi is less about the 59-year old Miike mellowing in his advancing years than Miike confirming he still has what it takes to go full throttle on his triple fortes of murder, mayhem and decapitation. 

Having said that, Hatsukoi shows Miike in an uncharacteristically romantic mood, even occasionally favoring the love story factor over the blood-spewing brutality thing. As a result, Hatsukoi is much more palatable than Ichi the Killer: Miike’s 2001 landmark project that put his name on the Hollywood map. Both works share significant similarities – they’s set in Kabukicho, Shinjuku, where a yakuza turf war is raging. Both feature double crossing yakuza going at each other’s throats. And in both movies, the lead role is a sad underdog who never had a break in his life. In Hatsukoi, this is Leo Katsuragi (Masataka Kubota), a boxer whose day job is a busboy at a Chinese diner. Leo had been abandoned by his parents at birth and since then, he’s been licking the bottom of a very rotten barrel. That’s about to change however, when he meets a girl on the streets of Kabukicho – hence, the titular first love. 

Interestingly, Hatsukoi’s present day Kabukicho is a different town from when Ichi had stomped its streets. The yakuza have gone corporate and their street cred is way down, which means they must look for ways to co-exist with the Chinese gangster groups that have infiltrated Shinjuku. But old-school clan boss Gondo (Seiyo Uchino) would rather just go to war and kill them all. This doesn’t sit well with Gondo’s young underling Kase (Shota Sometani), who is weary of the clan’s outdated notions of yakuzahood. He’s looking for a fast exit, but not before he lines his pockets with the clan’s meth supply. Crooked cop Otomo (Nao Otomo) is looking for a cut in Kase’s profits, plus a free sex session with the clan’s whore Monica (Sakurako Konishi), forced to turn tricks to pay back her father’s debt. Monica is the focal point of the story as well as the eye of the clan wars shit storm, and in the process she inspires Leo to dream of a future with at least a semblance of personal happiness. They fall for each other, and you can see they’re very careful not to muck it up with anything sexual just yet – it’s the first time either of them have ever been in love. 
The big surprise, coming from Miike, is that Hatsukoi is also about female empowerment. Leo and the other males in the cast may be compelling but they never get off the rails of Japanese machismo and as such, very predictable. The women characters on the other hand, are definitely not the familiar cut-out victims from a typical yakuza movie (take your pick between willing sex kitten or giving mother martyr). First, there’s Becky as Juli, a hard as nails yakuza moll who supervises Monica. When her boyfriend Yasu (Takahiro Miura) – the clan’s accountant – turns up dead, Juli morphs into a raging, screaming avenger with a tremendous blood thirst. She won’t stop until she hunts down Yasu’s murderer, even if that precludes her own, violent death. And Monica, who starts out as the stereotypical victim – sexually abused by her father, then sold into slavery to repay his debts – matures into a person with her own agenda under Leo’s tutelage. In the end, she even gives the ole patriarchy a good, hard kick in the teeth. 

The flesh tearing, head-rolling bloodscapades of Takashi Miike is alive and well. But dig a little under the surface and you’ll see that maybe the filmmaker has changed, just as his beloved Kabukicho has altered beyond recognition. Far from the nonsensical blood-drenched antics of Ichi, it’s now a town where two young people can meet, fall in love and hold hands even as the world bleeds and falls apart around them. Under the current circumstances of virus angst, this particular love story is probably as good as it gets. 

This Sunday February 23: Paint The Town Lime With An Art Workshop and Fine Wine

Sunday Lime and Paint at Soul Food House

Are you looking for something to do that might help you meet people, create art, and perhaps get to know your date a little better? Then come Lime this Sunday.

“Lime”- A Caribbean word meaning “Hang out” or “a relaxed gathering”.

Add painting and you have “Lime and Paint.

Come join (Lee-Ann), hang out in a artsy colorful environment, learn a little about some amazing artists, and create your own art piece while enjoying drink of your choice

THEME: Teamwork

You’ll create your individual painting with a partner. Perfect for date/ friend/ family night.

If you wish to fly solo also doable.
Come make a new friend or bring one. A drink of choice as usual is included and after you may purchase others throughout the evening, mingle with people, paint, laugh and enjoy the artistic lime. Appetizers should be ordered at the start so they will be ready for the break. Thank you.

For those who don’t know Lee-Ann’s background, she’s been an artist at large for over a decade, specialized in glass art for nine years now, and has taught art for over 14 years in Japan. She’s warm and witty and a wonderful guide for would be artists and those who need to brush up.


Doors Open: 16:00 – Come in, Relax and meet new friends

👉🏽

16:30 START- We will have a brief introduction on glass art and then get right into our creation.

👉🏽

There will be a break in which you can get more drinks.

👉🏽

Finish our masterpiece.
19:00/ 19:30 clean up and END but please feel free to stay and Lime a.k.a socialize

🦒

No experience necessary!

Masterpieces made in previous classes

Come Join The Fun! All the details for booking are below.

リーアンさんと一緒に黒人歴史月間の絵画を描いてみませんか?そして1日を楽しく過ごしてみませんか? 経験不要。

皆様の参加お待ちしております。

16:00から参加可能です

16:30時からセッション開始

BOOKING:
There are only 20 spaces so be sure to reserve your spot
SEND HER A MESSAGE with YOUR NAME, PAYMENT OPTION and CANVAS CHOICE
SEND YOUR PAYMENT (A/B/C) to Japan Post Bank or Shinsei
BY 2/18

If you have any questions please mail me at Lime And Paint

.
Once confirmed I will prepare the materials for you. We can’t confirm a spot until payment is made.

Japan Post Bank
Branch number 17730
Account number 9942301
ハスラム リーアン

SHINSEI BANK
Branch 柏 (Kashiwa)
Account number 0321491
Account Type 普通
Lee-Ann Haslam

【料金】大人 3 options. All include one drink ticket.
A. ¥5000 per Adult- includes a paint board/ canvas (your choice), paint, brushes etc. Just come as is everything will be provided.

B. ¥4000 per Adult- for those fellow artists who have their own brushes, paints and paint board/ canvas.

*kid friendly but please let me know so I can prepare.

⭐️

Discount available for parent and child and couples, please ask.

PLEASE NOTE

🖌

Everyone is unique and each painting will reflect that. Let’s embrace it. Have fun, talk, laugh, Drink, create.

【内容】 Includes

・絵画レッスン ・ワイン(白、赤 etc…) The painting lesson with a glass of Red or White wine (or other alcohol of your choice from a list provided)
OR
・(コーヒー、お茶、ジュース etc… )For those drinking Non-alcoholic Beverages coffee, tea, juice etc…

・絵のお持ち帰り . Take home your own art piece

Any questions please feel free to message me.

*Strict no refund policy. You may attend the next event.

Any questions? Feel free to ask

Lee-Ann Haslam

Look far, Look close: Abstract Art you should make definite plans to see

Johnna Slaby is an abstract painter, from Osaka, Japan who’s work is gaining attention nationwide. Her paintings are evocative of some of the best artists of the genre, with a Nippon twist. She is also the twin sister of photographer, Reylia Slaby,


Join her at Look Close Look Far, an exhibit of works on paper and canvas that incorporate text, gestural marks and imagery from a day in the life.

Johnna Slaby at work

Johnna works to mirror her own experiences and the elements she finds in her surroundings through the current series.
Through the work there is an emphasis on how stories can be unfolded by both stepping back and taking a closer look; whether that be observing how morning light that enters the room, glancing up at the commuters on the train, or examining serendipitous moments in an everyday setting.

Exhibition taking place at the Trunk Hotel until November 6th.

LOOK CLOSE LOOK FAR Johnna Slaby Solo Exhibition
OPENING PARTY
Date: 2019.11.2 (Sat)
Time: 18:00 – 23:00
DJ: Ellen
EXHIBITION DATES: 2019.11.2 (Sat) – 11.6 (Wed)


スレイビージャナ 日本出身のアーティスト。元来ミュージシャンを志すも、18歳の時、アバンスケッチングに出会い水彩の色に感動し刺激を受ける。スレイビージャナ 日本出身のアーティスト。
2014年にアクリルを使い始め、抽象画には色、筆使い、触れた時の感触、様々の感情、感じたことのない好奇心など普段感じない感情や会話の源があると発見する。現在、国内のコーヒーショップから使用済みの粉をもらい、人生や繋がりなどのテーマを絵画で表現している。
Website: www.johnnaslaby.com
Instagram: www.instagram.com/johnnaslaby

The Truth about Kore-eda

by Kaori Shoji

If you missed last year’s Cannes Palme D’Or winner Shoplifters here’s another opportunity to see filmmaker Hirokazu Kore-eda in action. Kore-eda’s latest is Shinjitsu (international title: The Truth),which marks a celebratory first foray into working with an international cast and staff. And what a cast: the leads are French femme fatale extraordinaire(s) Catherine Deneuve and Juliette Binoche, joined by American indies icon Ethan Hawke. 

The Truth (真実) is that Kore-eda transcends Japan’s boundaries to produce great films.

Don’t let the Kanji character title fool you – nothing about “Shinjitsu is even remotely Japanese. To my relief and Kore-eda’s credit, he’s not pandering to western ideas of ‘Japanese-ness’ here, Not even a mention of a sushi restaurant. And he never shows signs that he’s a bit awed by the exalted figures walking around on his set. He simply goes about doing what he does best, which is portraying women in the family circle. (He does that with men too, but with women his gaze is warmer and far less analytical.) The filmmaker is especially adept at observing the emotional tug-of-war that inevitably erupts between older mothers and middle-aged daughters, the gentle power-mongering between husbands and wives, or the family matriarch quietly exerting her influence on the rest of her family. In Shoplifters, Kore-eda paid special attention and tribute to Kirin Kiki who starred as a sly, feisty old woman on the brink of destitution, surrounded by a family that subsisted on theft and shoplifting. Kiki died last year at the age of 75, – the same age that Catherine Deneuve is now. Kore-eda has said in interviews that he finds older women fascinating, not just because of the lifetime of stories they harbor but because they don’t capitulate easily to his directions, and has their own opinions. 

With Catherine Deneuve in Shinjitsu, Kore-eda’s gaze lingers long and lovingly over the stunningly smooth contours of her face. When she speaks, everyone else falls silent, as Kore-eda makes sure she commands the kind of attention usually reserved for royalty. But then, pourquoi pas? Deneuve is probably the closest presence to royalty in France anyway. If Marie Antoinette were around to see Deneuve, she would probably be a fan. 

In this, Deneuve plays Fabienne, a veteran French actress who has been estranged from her daughter Lumir (Juliette Binoche) for years. But now her daughter, son-in-law Hank (Ethan Hawke) and granddaughter Charlotte (Clementine Grenier) has arrived in Paris from New York where they live, ostensibly to celebrate the publishing of Fabienne’s autobiography. From the beginning scenes when Lumir, Hank and Charlotte are rolling their suitcases across Fabienne’s large garden to get to her house, everyone’s nerves are on edge. Lumir is worried about what her mother may have wrote about her, and pissed off that Fabienne hadn’t sent her the galleys, even though she had promised. Hank – a TV actor, is uneasy about the fact that his wife pays most of the bills (Lumir is a screenwriter) and he doesn’t speak French. Even 7-year old Charlotte is apprehensive about meeting “grandmere,” as she understands that Fabienne isn’t your typical doting grandma. Indeed, Fabienne’s reception to the trio is cool and matter of fact, devoid of frilly dramatics that can accompany family reunions. 

Lumir and her family is set to stay for a week, and Kore-eda traces each day with meticulous attention to detail. Fabienne is working on a movie – a sci-fi film about a mother who never grows old, but can only see her daughter once every 7 years. Lumir ponders over the wealth of meaning in that premise, while Fabienne just wants to get into the role and be good at it. Everyday, mother, daughter and granddaughter drive together to the film set and Lumir learns to put her initial animosity aside to look after her mom and enjoy her time there. Back at home, Fabienne’s current live-in boyfriend makes all the meals and her long-time secretary Luc arranges all her business affairs. Clearly, Fabienne hasn’t lost her allure to men; they flock around her like bugs to an incandescent light bulb. Even Lumir’s vagabond dad Pierre puts in an appearance. And one night when Fabienne kisses Hank good night, he becomes giddy enough to tell his wife all about it. 

In the midst of it all, Lumir’s old resentments toward her mother come tumbling out of her emotional closet, but mother and daughter have both reached a point when they know that arguments won’t change anything – least of all, Fabienne. “I was never a good mother, but I am a splendid actress which is far more important,” says Fabienne at one point. Deneuve wears that line like a queen draping a long fur coat, and damn what the animal activists might say. (In the film, Fabienne walks her dog in leopard skin, the irony of which goes right over her head.) And Lumir turns her face away, and you can see she’s trying to hide a smile as if to say, “that is SO my mother.” It’s odd, eclectic moments like these that Kore-eda loves to depict; and no doubt it wouldn’t have gone over so lightly had the cast been Japanese. Family relations on the archipelago tend to be weighty, accelerated by decades of sameness and continuity. Kore-eda frequently punches a hole in that schematic, and he proceeded to tear that wide open in Shoplifters.

However, in  Shinjitsu, and in Paris, Kore-eda seems to breathe easier, untethered by conventions, with a lot less to rebel against or prove. Apparently, the man doesn’t speak French beyond a few mundane phrases and the screenplay (written by him) was adapted into French by Lea Le Dimna. He made the whole thing mostly on gut-feeling and intuition and in many ways, Shinjitsu is his best work. Will he leave Japan to become a full-fledged international director? After  Shinjitsu, that seems a likely scenario, which means the Japanese film industry will just have to carry on without him. What a devastating loss. 

Insult Comedy Goes International as Tokyo Roast Battle Takes on Shanghai

Tokyo Vs Shanghai in a stand-up competition guaranteed to make the authorities rise up in anger and amusement.

Competitive insult comedy takes a huge step forward as Tokyo Roast Battle squares off against the Shanghai League in Asia’s first ever international Roast Battle competition, the winning city taking home the inaugural Chalice of Malice trophy.

Shanghai will be represented by three comedians flying in for  the show. The card is headlined by Fukuoka TV personality and Japanese Champion Bobby Judo (USA), who faces stand-up comic and Shanghai tournament winner Eric Alexander (Canada) to determine who will become the first East Asia Champion.

Note: To really get into the spirit of Chinese comedy, facial recognition technology will be employed at the venue to see who laughs at the Red China jokes, so they can be rehabilitated at at a later date. Visitors from Hong Kong can get masks at the front desks but are not allowed to vote. Any jokes pertaining to Japan’s Conspiracy Laws should be reported to the Abe Cabinet Intelligence office after the show.

Roast battle is a 7 year old comedy format that originated at the World Famous Comedy Store and is now being performed all over the world. Comedians go head to head in hilarious insult battles reminiscent of rap battles, only much funnier & meaner. Roast Battle has had 3 successful seasons on Comedy Central and has spawned spinoffs in the UK & Canada. 

Tokyo Roast Battle (TRB) was founded by Canadian comedian JJ Wakrat in 2017. Although there had been a handful of one night tournaments and events in Asia. TRB was the first league of its kind. It has been very well received in straight-laced Japan, selling out every single show to date.

According to JJ, what makes this show so special is how it embraces diversity without pulling any punches. “This show is super intense. It’s just about the least polite thing you can witness in Japan. But what makes it work is the love and affection the comedians have for their opponents”.

Regular shows and tournaments have since been promoted in cities like Shanghai, Bangkok, Saigon, & Singapore. With the growing popularity of Roast Battle, it was inevitable that some form of International competition would develop. Tokyo Roast Battle: Shanghai vs Tokyo is the first Intercity friendly match, but certainly not the last.  An All-Asia Invitational tournament is planned for the spring with Roast Battle on Comedy Central Season 2 Champion Frank Castillo set to judge.

Tokyo Roast Battle: Shanghai vs Tokyo takes place October 18th at Good Heavens in Shimokitazawa. Reserving tickets ahead of time is strongly recommended: www.tokyoroastbattle8.peatix.com

Full Fight Card

Main Event: (3 rounds)

TV Host Bobby Judovs Eric Alexanderfor the East Asian Roast Battle Championship.

Co Main Event: #1 Contender bout (3 rounds)

2 Time Tokyo ChampionBill Millervs Shanghai Roast Battle finalist Gene George.

Tokyo comedy legend Vinay Murthymarks his Roast Battle return against Shanghai show-runner Dan R. in a tit-for tat shootout. 

Tokyo Closet Ball founder Tatiana faces off against Vietnam’s Stefani St. Sl*t in Asia’s first ever Drag Queen battle.

Venue

Good Heavens British Bar Tokyo (SHIMOKITAZAWA)

Address:5丁目-32-5 Daizawa, Setagaya, Tokyo 155-0032

Time & Date 

Friday, Oct 18 @ 8:30. 

Promoter

Stand Up Tokyo

Contact

jjwakrat@gmail.com 

Tickets:

www.tokyoroastbattle8.peatix.com