Why the Japanese Media Would Rather Not Talk About Brett Kavanaugh

By Kaori Shoji

The Japanese media has been eerily calm about the Brett Kavanaugh hearings, or if you want the truth, ‘downright reticent’ is more like it. Kavanaugh’s confirmation as Supreme Court justice was covered by major news outlets but otherwise, mainstream media seems more interested in Tokyo’s biggest fishmarket moving from Tsukiji to Toyosu.

“I’m really not interested in American politics,” said 28-year old Ayumi who works for Asahi Shimbun, one of Japan’s four major newspapers. “Since Trump became President, I’ve kind of lost faith in the US. I still love American music and culture but the politics just seems crazy over there.” Before the confirmation, Asahi carried a few articles on the Kavanaugh hearings, but nothing beyond a short description of what was happening. No in-depth analysis or outraged editorials, just brief, straightforward reporting. “You can’t really blame the Japanese media for avoiding the Kavanaugh case,” said an Asahi journalist who spoke on condition of anonymity. “It’s not our battle. Personally though, I think that Dr. Blasey Ford was courageous in coming out like that. I can’t imagine a Japanese woman ever doing the same thing, at least not at that age.”

The journalist was inadvertently (or perhaps deliberately) voicing the opinion of Japanese society in general–that Japanese women of a certain age will rarely if ever, go public about a personal grievance that happened decades ago. A couple of years maybe, and if the woman were under 35. Otherwise, it would be like stumbling upon a blue rose in the desert.

His words remind me of another interview I did when the #MeToo movement was in full swing here, with a woman in her 40s. She had confessed to her husband about a sexual harassment incident that happened when she was 28, and when she tried to say how hurtful it was and ask what steps she could take now to lessen the damage, her husband scoffed. “He said no one was willing to listen to an old woman. He told me not to make waves, and that I shouldn’t embarrass our family.” She said this with a forced, self-deprecating grin but five minutes later she was in tears. Enraging, yes, but I was well aware of how typical the husband’s reaction was. Don’t make waves. Don’t embarrass the family. You’re too old. Don’t come to me with this, I’m tired.

The Japanese media traditionally sucks when it comes to covering issues related to women and sex –primarily because newsrooms have always been dominated by over-worked men too tired to deal with their womenfolk, from their mothers to girlfriends, daughters and wives. “Maybe it would be different if there were more women editors,” said the aforementioned journalist.

No, that’s not really it. It’s more an issue of empathy and the willingness to understand. It would also help if this society were not so youth-obsessed, especially when it comes to women trying to voice their opinions. An American (female) photographer once said to me that no man in her agency ever voluntarily made conversation with an older woman unless she was a foreigner. “So I guess I should be grateful for being 40 and getting attention, but I’m not,” she said derisively.

If the Japanese media is reluctant to discuss Kavanaugh, SNS show that the Japanese public is interested. Right after the confirmation, a large number of tweets expressed fear over America’s swing to the ultra-right, and what this may mean for Japan. “Abe will be executed,” was a familiar comment. But there is almost no mention of Dr. Ford and her ordeal and the ones that touch upon Kavanaugh’s accuser are far from positive. “I guess she went out on a limb for nothing,” said one anonymous tweet. “And then she was shot down like a dog.” Another said, “How can a woman of that age accuse a guy of something that happened so long ago and expect to be heard? She’s probably telling the truth, but at her age she should have known it wouldn’t work.”

At this point, such words feel like a slap in the face, and it’s hard not to feel the pain from old wounds that tend to flare up in bad weather. There are millions of women on the archipelago who have been assaulted, groped, raped, harassed and discriminated against. There are probably thousands if not more, of Kavanaugh equivalents in positions of power. As in the US, the elite boys club network in Japan is seemingly invincible.

There seems to be no antidote to the sorrow and injustice, apart from installing women-only train cars and hotel floors. Because harassment is so rampant here, gender segregation has become a luxury. I was in a hotel in Osaka where the male receptionist presented me with a key to the women-only lounge on the women-only floor, saying, “there are absolutely no men in the area so you can feel completely safe and relaxed.” Wow, um, thanks.

Still. We DO live in a world where it’s possible for an older woman to speak up about a traumatic episode that happened in her teens, and get the world to listen. There’s grounds for hope in that, even in Japan. If nothing else, the Kavanaugh hearings have gotten women talking and sharing about their own experiences of harassment and assault in this rigidly patriarchal society. Not in the scope and scale that’s happening in the US, of course. But a small, precious flame is flickering in the wind.

Should Japanese men have the right to molest women on the train? A close friend of the Prime Minister writes, “Yes!”––the magazine goes out business

“The deepest suffering belongs to the men who are plagued with the symptoms of train groper syndrome (痴漢症候群) in which his hand automatically moves when he steps on a packed train and catches a whiff of a woman. Shouldn’t society protect the rights of them [train molesters]?–Eitaro Ogawa, close associate of Prime Minister Shinzo Abe in Shincho 45, on the rights of chikan

In this month’s issue of the monthly magazine Shincho 45 (新潮45), Eitaro Ogawa, author of many works praising the leadership of Prime Minister Shinzo Abe–and his advisor–published an essay apparently asserting that men (痴漢) should have their right to grope women be protected. Understandably, that is drawing the ire of the on-line community and the real world. UPDATE: In fact, on September 25, Shinchosha (新潮社) announced the publication was being shelved (休刊) for the time being. 

 

The author of this book, which had sales subsidised by Prime Minister Abe, has asserted Japanese men should have a right to grope women on the train. Yes, according to Eitaro Ogawa, if you’re a woman in Japan and you get groped on the train–it’s because you’re giving off pheromones. The scent of a woman is the culprit and the victim is the chikan (train pervert).

Ogawa’s rant was one of many articles in their special October issue about whether it was acceptable to discriminate against the  lesbian, gay, bisexual and transgender community (LGBT).

It was a follow up to the August edition of the same magazine which published a piece by lawmaker Mio Sugita bashing the LGBT community as dead weight on society and a waste of any public funding.  In the magazine’s October feature section, ““Is Sugita’s article that outrageous?”, Ogawa and others sounded off on the topic. Prime Minister Abe has refused to admonish Sugita, claiming that she was “young and should be given slack”.

Ms. Sugita is 51 years old which makes the “crazy teenagers having fun” aka Brett Kavanaugh defense even more ridiculous.

She was recruited by the Prime Minister to join the Liberal Democratic Party.  She’s also blamed rape victims for being raped in other past statements.

The October issue in the special feature, has a rambling nearly incoherent essay by Ogawa on LGBT issues. He seems to classify homosexuality as a fetish, like an ass fetish, or a fondness for BDSM. However, his crowning moment comes in the following passage.

“The deepest suffering belongs to the men who are plagued with the symptoms of train groper syndrome (痴漢症候群) in which his hand automatically moves when he steps on a packed train and catches a whiff of a woman. Repeated offenses show that it is an uncontrollable urge stemming from the brain. Shouldn’t society protect and reserve their rights to grope [women]? Oh, you’ll probably say we should think of the the shock it causes for a woman. If you want to talk about shock, well, the sight of the honorable LGBT walking in the streets in mainstream media is shocking to me. Shocking to the point of a being deadly threat to me. I must ask of them to speak only after they have paid me a insurmountable amount for damages.”

〈満員電車に乗った時に女の匂いを嗅いだら手が自動的に動いてしまう、そういう痴漢症候群の男の困苦こそ極めて根深かろう。再犯を重ねるのはそれが制御不可能な脳由来の症状だという事を意味する。彼らの触る権利を社会は保証すべきではないのか。触られる女のショックを思えというのか。それならLGBT様が論壇の大通りを歩いている風景は私には死ぬほどショックだ、精神的苦痛の巨額の賠償金を払ってから口を利いてくれと言っておく。〉

Yes, according to Ogawa, if you’re a woman in Japan and you get groped on the train–it’s because you’re giving off pheromones. The scent of a woman is the culprit and the victim is the chikan (train pervert). Ogawa attempted to walk back his statement on television programs this weekend by saying the meaning of his essay got lost to the reader. A professor at Meiji University who appeared on a television program with Ogawa responded by saying, “If you write this kind of crap, so that the meaning gets lost, you should just stop writing. Seriously.”  Perhaps Ogawa only meant to be rhetorical but the text of his words, on their own, offend most sensible people. He may have been attempting to say that since in his mind, groping people on trains and being homosexual are just two different kinds of sexual perversion, that offering to protect the rights of one (homosexuality) over the other (men groping women on trains)  was ridiculous. Of course, he appears to be the most ridiculous of them all.

Ogawa has written many works lavishly praising Prime Minister Abe.  

On of his books lauding Abe,「約束の日」(The Promised Day) was published in 2012, right before the Liberal Democratic Party General Director elections which put Abe back in power for his second term as Prime Minister. The book was purchased in bulk by Abe’s political fund, 「晋和会」(Shinwakai).  They reportedly spent 7,000,000 yen (70,000 dollars) buying copies of the book, briefly elevating it to best-seller status.

Ogawa is one of several Abe literati profiting from their connection to the politician. Others include his unofficial biographer, Noriyuki Yamaguchi, a former Washington correspondent for TBS. In 2015, Yamaguchi was under investigation for the alleged sexual assault of journalist Shiori Ito and an arrest warrant was issued on rape charges against him. The arrest was stopped by Itaru Nakamura, a career bureaucrat from the National Police Agency, who also served as personal secretary to Abe’s cabinet spokesman. The investigation was then scuttled. Yamaguchi has denied all allegations. Ito is suing him in civil court for damages.

Ogawa was one of several members attending a party supporting Yamaguchi’s efforts to reinsert himself into the media after a period of being shunned.

Takanobu Sato, the president of Shinchosha Publishing Co. made a statement last week that the magazine’s special section contained expressions full of prejudice and was objectively offensive. There was little clarification of what exactly was unacceptable.

Ironically, Weekly Shincho (週刊新潮), in the last year has distinguished itself with outstanding investigative journalism and was the first publication to take up the case of Shiori Ito. It documented how a police investigation into her rape case was hijacked by political forces and how it was derailed by a close friend of the Abe cabinet, abusing his authority as a high-ranking police official.

Unfortunately, Shincho 45, has taken the approach of pandering to right-wing readers in order to boost sales. Or perhaps they are hoping that the Prime Minister’s political fund will buy $70,000 worth of an issue–now and then. Even within Shincho Publishing, there has been concern over the direction Shincho 45 has taken. In the company announcement of suspending the publication,  they admitted that in their trial and errors to boost sagging sales their had been insufficient oversight of the contents.

Ogawa has not walked back his essay.  So while conservatives may lament the loss of another right wing publication, on the other side, Japan’s train perverts can rest a little easier now that they know they have someone on their side whispering into the ear of the Prime Minister.

While Abe has deftly avoided making racist or misogynist statements, his propensity to surround himself with accused sex offenders, misogynists, gay-bashers and appointing rabid racists and sexists to cabinet positions, suggests that maybe he shares their view. One wonders. Under his reign, Japan’s gender equality ranking has sunk to a new low of 114 out of 144 countries.

Mari Yamamoto contributed to this article. 

HodoBuzz: New York-based Japanese Filmmakers Tackle Japan’s Sexism and Press Freedom With Crowdfunding

As Japan spiral downs the gender equality rankings each year with impressive speed(114th out of 144 countries), progress, on the other hand is being made at a snail’s pace in every corner of society.

But Japan’s death spiral towards the bottom isn’t just the status of women, it’s also with freedom of the press. Japan ranked 11th in the Reporters Without Borders (RSF) annual world press freedom survey in 2010, this year (2018) it came in at 67.  The only reason it wasn’t lower was that under the influence of President Donald Trump, press freedom has taken a punch in the gut all over the world—Japan remains essentially just awful.  The media here has never been much of a watchdog, but Prime Minister Shinzo Abe has turned much of the press into simpering lapdogs. NHK has become Abe TV thanks to political appointments.  Japan’s few investigative news programs have been cancelled or so neutered they no longer have bark or bite.

But what if….there were still some journalists, fighting the good fight. and what if, it was a woman?

A crowdfunded Japanese drama “Hodo Buzz” depicts a female reporter trying to get real news out while battling all the obstacles inherent in Japan’s media machine.

A new show “HodoBuzz” made by Japanese filmmakers based in New York City takes on these very topics and JSRC is excited to support and watch a show about Japanese people who aren’t afraid to speak the truth and champions a tenacious and outspoken woman(!) who will not be silenced.

Read on to learn more and support their fundraiser campaign!

Derrrrruq!!!, a New York-based Japanese filmmaking team, launched a Kickstarter campaign last month for its new journalism drama HodoBuzz. The campaign seeks to raise $30,000 by September 4th to complete post-production, release, and promote the show.

HodoBuzz Kickstarter Page

http://kck.st/2u8rx8o

The project will only be funded if it reaches its goal of $30,000 by Tue, September 4 2018 11:59 PM EDT.

The creators have a good reason as to why they had to turn to crowdfunding. The show focuses on issues that the Japanese entertainment industry tends to avoid discussing: media sexism and press freedom in Japan. You can check out the series trailer made for the Kickstarter campaign. Don’t forget to turn on the subtitles!

Link: https://youtu.be/TxRQt5vA83g

HodoBuzz is a story about Asuka Wada, a Japanese female reporter. Tired of sexism and objectification in Japan’s TV industry, Asuka quits her job as a game show host in Tokyo to pursue her long-time dream: becoming a news anchor. 

A Japanese version of The Newsroom would be a thrill to watch.

Asuka moves to New York City, the world’s leading journalism center, to work for HodoBuzz, a digital news company.

The first sensitive issue HodoBuzz deals with is the rampant sexism in the Japanese media. In Japan, female TV reporters are constantly objectified. They are often referred to as “joshi ana”, or “girl announcers,” whereas male reporters are called simply, “announcers”. Female reporters have to dress up in a way that entertains the male audience. It is not uncommon for some female reporters to be assigned sexually charged assignments, such as reporting from a beach in a bikini. However, the most obvious point regarding the sexism female journalists face in Japan is that hard news or more “serious” topics are almost exclusively reported by male journalists.

Even at HodoBuzz, which is based in New York, Asuka’s boss, colleagues, and several viewers underrate her skills, because of her past as a game show host. Asuka will experience intense online harassment and bullying, due to the belief that she was hired for her looks, not her abilities.

The second issue the show uncovers is the constant breach of ethical journalism standards in Japan. In HodoBuzz, characters discuss real news, cite actual political commentary, and refer to known false reports by existing Japanese TV networks and newspapers. This has never been done on a Japanese TV drama, due to the strong and complicated codependent relationships among the news industry, political parties, TV stations, sponsor companies, and major talent agencies.

The nature of HodoBuzz has made it very challenging for the creators to get enough investment and distribution support. And it’s safe to assume that HodoBuzz won’t get good coverage from Japanese legacy media, either. Due to the time-sensitive topics discussed, Derrrrruq!!! decided to turn to Kickstarter.

Kickstarter video Link: https://youtu.be/AuhIUjyFGUk

Their team name, “Derrrrruq!!!,” was inspired by the Japanese expression “the nail that sticks out gets hammered down”, which describes the conformist nature of Japanese society. Derrrrruq!!! aspires to be the nail that sticks out, a “disruptive” voice in the industry.

For the readers of Japan Subculture Research Center, Derrrrruq!!!’s three creators, Mari Kawade, Maho Honda, and Tsukasa Kondo, might look familiar. Their previous work, 2nd Avenue, was also a bicultural show set in Williamsburg, Brooklyn. The entire series of 2nd Avenue is available on YouTube to watch.

Link: https://youtu.be/9jbXtOYNS1w

Like 2nd Avenue, Derrrrruq!!!’s aim with HodoBuzz is to create a show that is hard to find in the Japanese entertainment industry. To learn more about HodoBuzz and to make a donation to the crowdfunding campaign by the September 4th deadline, please visit http://kck.st/2u8rx8o.

HodoBuzz Facebook page: https://www.facebook.com/derrrrruq/

Twitter: https://twitter.com/derrrrruq

Instagram: https://www.instagram.com/derrrrruq/

Website: https://www.derrrrruq.com/

 

Even In Japan, Bashing Gays Is Not Okay. Behind The Scenes Of The First Sugita Protest

Bashing Gays Is Not Okay Says Crowd At Japan’s Liberal Democratic Party Headquarters

“We don’t need Parliamentarians who ignore human rights” (人権無視する議員はいらない)

“Mio Sugita, resign now” (杉田水脈は今すぐ辞めろ)

Silence is death” ˆ(沈黙は死)

These were just some of the statements protesters were chanting in unity, in front of the Liberal Democratic Party headquarters on July 27th, demanding for the resignation of the parliamentarian, Mio Sugita. On July 24th, in the monthly magazine, Shukan Shincho, Sugita published an essay in which she said, among many other offensive things, that no tax money should be spent on lesbians, gays, bisexuals, and transgender (LGBT) individuals because “they can’t reproduce and are therefore not valuable to society.” At first, the protests were confined to the internet, but in a short time, they spilt out into real life–an actual protest, and that was pivotal in getting the Japanese media to pay attention and finally force the LDP to address the issue. 

Individuals- active citizens, representatives of NGOs as well as some politicians all gathered together in front of the LDP, angered by Mio Sugita’s comments clearly dissing the LGBTQ+ community.

It seems to be that an eclectic variety of individuals gathered. Those who identify to be LGBTQ+, those who do not, students and surprisingly (in the context of Japan,) a few people seemingly salarymen who came after work in their suits. To me, it seemed like there was an equal ratio of women to men. The crowd was mostly Japanese but there were a handful of foreigners who came to show support too. There were young women angered, who came alone, university students who came with their friends including myself. I believe there were a lot of men who seemed to be in their thirties to forties too. The crowd was very diverse.

There were all kinds of posters and signs held. There were many posters available online and they spread through social platforms such as Twitter. There was an identification number for the posters one could then input in a machine at a convenience store and get printed out. There were rainbow flags held up and most of the posters advocated for acceptance of diversity, lgbtq+. Some of these signs had statements like 生産性で価値を図るな which translates to something like Don’t measure our worth by “productivity.” Many of them criticised Sugita’s comment un “unproductiveness” and how it discriminates against many other groups of people in society. One thing which came a little of a shock to me were some other posters which came off as more aggressive. It wasn’t a majority but there were a handful of people with posters with Sugita’s face on it, however with a little twist. Some of them had a target on her face or one which made her look like a zombie, strongly demonizing her. I personally think this is going a little far and it’s better to argue against her comments and advocating for diversity but various perspectives were apparent.

There were countless numbers of policemen trying to control the people so that the participants were not standing over the studded part of the pedestrian road which is an aid for the blind. The police were trying to control the number of people in the main street and restricted participants from going onto the main street. The police were making some people stand against streets going around other blocks to limit the demonstration, but eventually, people overflowed onto the main street.

This issue may have caught a lot of people’s attention because many individuals saw this not only as an attack on the LGBTQ+ community but as one to all citizens, one to women, men, disabled people or the elderly. Sugita’s comments about how LGBTQ+ individuals are “unproductive” (生産性がない) as “they cannot have children” is inaccurate and extremely discriminatory to everyone as childbearing is an autonomous choice of an individual, not an obligation a citizen has to its government.

So, what exactly happened at the demonstration?

Apart from trying to get the attention of the LDP, the media and the rest of the public by simply being there and protesting, some participants, such as LGBTQ+ individuals, a few university professors, and some politicians delivered speeches explaining how hurtful Sugita’s comments were personally, how they could not sleep for days, illuminating how backwards Japan still is. Some participants also went up to the LDP to hand in a sort of a request for the resignation of Mio Sugita. Even though the few individuals who went up to the LDP headquarters seemed to contain their composure, they were denied a chance to even simply hand in the documents.

This demonstration was certainly not one the LDP could simply dismiss and move on with as they often do. There has been a lot of backlash to Sugita’s discriminatory comments on various social platforms and many other demonstrations have popped up in other parts of Japan. Recently, there was one on August 5th in Shibuya, Osaka and Fukuoka. There was also one on August 6th in Mie prefecture.

The LDP did acknowledge Sugita’s comments but have not condemned her, except for Shigeta Ishiba, who is running against Abe in the LDP internal party elections. Although modern Japanese governments prior to the current one have certainly not been the most transparent and democratic, the current one under Prime Minister Abe has continuously been moving far and far away from democracy, with its powerful members pulling strings in their favour, ultimately guiding the government away from democratic rule. It is does not bode well that since Abe took office Japan has dropped to 67 in World Press Freedom (it was ranked 11 in 2011) and not surprisingly Japan ranks lower than ever in the annual gender equality rankings, 114 out of 144 countries.

 

Erika Bulach is a university student in Tokyo majoring in social sciences. 

ナチス時代へ逆戻りする日本。共謀罪法案は安倍政権のタイムマシーン?

(帰って来たヒトラーの日本版が実録映画かもしれない)

もしナチスと日本帝国が第二次世界大戦を制していたら。想像しただけで恐ろしい話だが、21世紀の日本において、それを実現しようとする動きがある。舵を取るのはもちろん、釈放されたA級戦犯岸信介の孫である安倍首相だ。いよいよ憲法改正の時期を2020年と明言した首相だが、『我が闘争』を教材認定してみたり『ヒトラー選挙戦略』に推薦文書を寄せる大臣らを内閣に置くなど、ナチスへの肯定的な姿勢を無視することは難しくなってきた。

5月3日首相自らが明らかにした2020年の憲法改正だが、ナチスがワイマール憲法を都合よく改正していったように日本が誇る戦後の平和憲法を一新するつもりのようだ。それに向けての一歩として共謀罪法案が衆議院にて可決され、現在参議院審議中である。この法案は日本帝国の暗黒時代ともいえる1925年から1945年の間、日本を恐怖に陥れた治安維持法の再来と言われ、国会前デモや専門家を含め反対する声は数多く上がっている。治安維持法は、制定された当初は共産主義や反政権派を取り締まるためのもので一般市民は対象とならないとされていたが、いつの間にやら政府批判を口にする者は夜の内に消え、二度と姿を見ることはなくなったという。今回の共謀罪は「テロ等準備罪」とされ、あくまでもテロに及ぶ犯罪組織を取り締まるためのもので一般人は対象とならないとされているが、法案内に記載されている277の違法行為は解釈によっては容易に範囲を一般人に広げることが可能といえる。この危険性を察知した国連人権理事会のケナタッチ特別報告者からも法案の人権侵害の可能性を懸念した書簡が首相宛に届いている。

しかしこの警告に対して安倍首相は外務省を通じて「強く抗議した」との報道。批判には国内はもちろん、国外からであっても耳を傾けない強硬姿勢を見せている。

政党をナチスになぞらえるのは最も安易な政治批判とされているが、 安倍政権とナチスの共通点を見て見ぬふりすることは日に日に難しくなってきている。安倍政権がナチスへの敬意を公言しているからなおさらだ。 ナチスと戦前軍国独裁主義への異様な憧憬は政権発足当初から確かにそこにあった。

2013年夏、かねてから失言でメディアを賑わしてきた副総理そして財務大臣である麻生太郎が支援者へのスピーチ内で「ある日気づいたら、ワイマール憲法が変わって、ナチス憲法に変わっていた。誰も気づかないで変わった。あの手口に学んだらどうか」発言している。

また、安倍内閣の高市早苗総務大臣と稲田朋美政調会長に関しては日本のネオナチと呼ばれる山田一成とのツーショット写真が露呈した。そして高市総務大臣はさらに『ヒトラーの選挙戦略』に推薦文を寄せていた事が発覚し、海外メディアを賑わせたが国内メディアは目を瞑った対応となった。

公にナチスをお手本にしているようでは、類似点を指摘されるのも仕方のないことだ。

追い打ちをかけるように、安倍首相は国際的にも非難される在特会との関係が知られる山谷えり子氏を国家公安委員会委員長に任命。首相自身、そしてその他の閣僚たちからも在日韓国人への差別に異論を唱える声は聞こえてこない。そして政府は4 月にはヒトラーの『我が闘争』は教材使用に適切と認定した。野党の質問に対し、「仮に人種に基づく差別を助長させる形で使用するならば、同法等の趣旨に合致せず、不適切であることは明らかだ」と述べるにとどまった。

この件に関して当初主要メディアは報道を自粛したようで取り上げられることは少なかったが、世論の猛反対によってやっと取り上げられた模様だ。そして松野博一文部科学相は4月25日の閣議後記者会見に「人種に基づく差別やジェノサイド(大虐殺)は絶対に許さないという意識を定着させるため、教育の充実を図っていく」と強調したが、これまでの安倍政権の姿勢を見ると今ひとつ説得力に欠けて見えることは否めない。

また今年に入って政権は、特攻隊の思想の源となった教育勅語も再導入を検討していることを発表。明治天皇に1890年に制定された教育勅語は、最大の善行は天皇のために命を捧げることと国民を諭すものだった。そしてそのイデオロギーが原動力となり後の神風特攻隊、人間魚雷、沖縄の集団自決などの悲劇が起きたといえるだろう。戦後、1948年に衆議院決議にて「これらの詔勅の根本的理念が主権在君並びに神話的国体観に基いている事実は、明かに基本的人権を損い、且つ国際信義に対して疑点を残すものとなる」という言葉と共に失効が認定されたのだ。それにも関わらず再来の危機が目前まで迫ってきている。戦前回帰を求める軍国主義者にとっては「進歩」の一年といえる。銃剣も体育の種目として再び導入されることとなっており、戦前教育復活に予断がない。

また、安倍政権はこれまでに繰り返し、ナチスを見習うような節を見せている。自民党のマニフェスト自体が、戦前の帝国主義の復活を謳うものといっても過言ではない。神の子孫である優れた大和民族がアジアを制し、下位に当たる他のアジア民族を労働や性の奴隷として使う、といったところか。

直近で日本が直面している危機といえば先述の共謀罪強行採決だろう。現在参議院審議のこの法案だが、正式には「テロ等準備罪」。曖昧な名称だが、その内容も不透明な部分が多々あり、二人以上の人間が犯罪を犯す準備行為に及んだ場合、実際に罪を犯していなくても罰せられるというものである。しかしこの「等」そして「準備」という文字は何を指しているのだろうか。その定義の決定権は政府にあるというのである。つまり、一般市民のいかなる日常行為も犯罪行為になり得る危険性を孕んでいるのだ。

現段階で277の犯罪が対象とされており、切手の偽造、無免許で競艇レースに出ることなどが含まれている。しかし改正によっていくらでも項目は後から追加できる。

政府は採決を進める理由として2003年に国会承認した国際連合条約(TOC条約)に批准するために共謀罪が不可欠であると主張。しかしこれは国民を煙に巻く口実でしかない。

ジャパンタイムズによれば(http://www.japantimes.co.jp/news/2017/03/25/national/media-national/how-the-word-terrorism-can-help-pass-a-bill/#.WRqYg1N96SM) 既に日本弁護士連合会からこれを論破する声が上がっている上に、国連関係者からも「この条約はテロに特化したものではない。主要な目的は人身売買、麻薬取引や資金洗浄など国家間の犯罪の防止を強化することだ。」との指摘もある。

政府は「テロ」と「2020オリンピック」という二つのキーワードを駆使して、「世界一安全な国造り」を推し進めようとしているのだ。そして首相らが描く安全国家の完成形は、国民を常に監視下に置き、政府の管理のもと反対意見を徹底的に排除する社会だろう。

これでは治安維持法の再来と言われても無理はない。1925年に制定されたこの法律は戦前の日本において、政治的弾圧の最も効果的な手段だったと言われている。制定当時は共産主義を取り締まるための法律であり、一般市民は対象とならないとされていたものの、気づけば一般市民の監視、逮捕が日常茶飯事になっていたという。

憲法学者の飯島滋明教授は何ヶ月も前に共謀罪への警笛を鳴らしていた。「この法案は我々の憲法の最も重要な三つの原理に背く可能性がある。基本的人権の尊重、平和主義、国民主権の三原理を疎かにすればまた暗黒時代に逆戻りしてしまう。これは治安維持法の現代版である。」

このように、なんとも恐ろしい共謀罪法案の強行採決だが、これは戦後の平和憲法を取り壊し、戦前の日本を取り戻すという政府の最終目標に向けての序章でしかない。

一つ確かなことは、安倍政権は有言実行であるということだ。

少し遡ってみよう。

2013年の麻生大臣のナチス失言のあと、安倍政権は世論の大反対を押し切り特定秘密保護法を押し通した。これは文官、公務員が特定秘密を漏洩した場合10年間、また記者や一般市民が特定秘密を露呈、もしくは特定秘密について質問した場合5年間の服役が課せられるといった内容の法律である。ここで注目すべきは、どの情報が特定秘密に分類されるのか政府が公開しなくても良いという点だ。(http://www.japantimes.co.jp/opinion/2014/12/13/commentary/japan-commentary/abes-secrets-law-undermines-japans-democracy/#.WRLR1lN96SM)

これでは、無実な一般市民が特定秘密について質問しているとは知らずに、自身が犯した罪さえ分からないまま罰せられるというケースも起こりかねない。カフカ小説のようなシュールな話だがこれが現実になりうる未来が日本を待ち受けている。

さらにこの特定秘密保護法の採決は日本が海外にて戦争に参加することを可能にしてしまった。昨年の明仁天皇の生前退位表明を、平和主義を守り抜こうとする天皇の政府への抗議として捉える世論は少なくない。天皇が現状の憲法の絶対的支持者であり、戦時中の日本軍の数々の悪行を悔いているということは確固たる事実なのだから。

戦後70回目の憲法記念日でもあり、共謀罪採決に国が揺れる5月3日、 安倍首相は極右翼神道カルトである日本会議が主催した会見にて2020年1月までに憲法改正を目指すと発表した。国民の反発はすぐに聞こえてきたがもちろんおかまいなしだ。

ここまで来れば自民党の憲法改正案は日本が戦争国家になる以上の危険を孕んでいることが明快である。安倍首相は2012年の自民党改正案発表時に改正案に「緊急事態要項」 が含まれることを明らかにした。これは国家への外部攻撃、内乱や自然災害が起きた場合、内閣の承認を得て緊急事態を宣言できる権限を首相に付与するというものである。さらに、内閣が通常の法案採決の過程を経ずに、法律と同じ効力を持つ法令を発令することも可能となる。首相は国会を通さずに予算を採択することもできる。

日本の法律学者ローレンス・レペタ教授は、これはナチスの戦略から直接引っ張ってきた手段だと言う。具体的には、ワイマール憲法にあった緊急事態要項を巧みに使いドイツ国会議事堂の放火を受けて「首相や官僚の暗殺を企てたり協力した者は処刑、もしくは終身刑または15年以上の服役に処すと宣言した。さらには国会議事堂の放火魔が共産主義であったという事実を捏造し、共産党を禁止し全国選挙の出馬候補者全員に逮捕令状を出した。企てる、協力するという行為は警察や検察によっていとも簡単に捏造された」。

調査報道に定評のある『報道ステーション』でも、政府批判を理由に古舘伊知郎氏が降板になる前にこんな特集を組んでいた。2016年3月16日に放映されワイマール憲法から学ぶ、自民党憲法草案緊急事態条項の危うさ』と題された特集は自民党提案の「緊急事態要項」とワイマール憲法第48条内の緊急事態事項の類似点を検証したもので、2016年ギャラクシー賞を受賞している。特集内ではドイツの憲法学者がこれら二つの要項は本質的に同じであると明言し、ナチスがこの憲法の欠陥を乱用して権力を拡大していったことを見れば、日本も改正案を持って進めばこの先同様の危険が待ち受けていると警告している。

森友学園問題から国民の気をそらすために安倍首相が憲法改正時期を発表したのではないかとする声もある。

しかし、そうであれば、安倍首相率いる自民党がまさにナチスのように巧みにメディア操りプロパガンダを刷り込んでいるといえるのではないか。まずは報道の自由を制限し、政府の動きを国民が把握できないようにする。そしてあとはやりたい放題。2011年には報道の自由ランキングで世界11位だった日本だが、たった6年で72位にまで急落している。

ヒトラーにゲッペルスがいた。トランプにはバノン、ルパート・マードックが付いている。そして安倍首相には世界最大購読数を誇る読売新聞、そして読売王国の帝王渡辺恒雄が付いているのだ。

その癒着ぶりは、国会答弁で憲法改正について問われた安倍首相が「自民党総裁としての考え方は相当詳しく(インタビューに応じた)読売新聞に書いてある。ぜひそれを熟読して頂いてもいい」と発言したことからもありありと伺える。

安倍首相と仲間たちが作り上げたプロパガンダマシーンは準備万端だ。自民党はネット上での反対意見を糾弾するサイバーパトロール隊に報酬を与えて、ソーシャルメディアにもプロパガンダ拡散を推し進めている。そして首相の旧友である籾井氏を会長に任命した国家放送NHKは、今ではすっかり安倍テレビと化している。朝日新聞によれば、党内での異論もすべて弾圧に成功してきたため、党員もみな「ビッグ・ブラザー」に怯える日々だという。

これで日本会議の望む憲法を実現する要素はすべて揃った。

日本は来た道を着々と遡って、過去へと突き進んでいる。そして安倍首相は祖父、岸信介の叶わぬ夢を掴み取る寸前まで来ている。戦犯として逮捕されながらも裁判にかけられなかった岸は後に首相となり、帝国主義の復活を謳った。そしてそれは その夢は安倍晋三の原動力となっている。共謀罪法案の採決は自民党が2012年から静かに構築してきた軍国主義タイムマシーンのソフトウェアだったのだ。

歴史は繰り返すというが、日本では歴史改ざんを繰り返した挙句、過去から学ぶことができず今に至ってしまったようだ。それがこの世界の宿命なのか。民主主義を犠牲にしてまでも自身の意思を突き通した者が君臨する新たな時代。トランプ、プーチンそして安倍。「悪の枢軸」ならぬ「エリートの枢軸」誕生なるか。

しかし、安倍総理や自民党の老害幹部は歴史から学ぶことができなくても、歴史の大切さが分かる偉い人はまだ存在する。国家神道の復活を夢見る日本会議が、尊敬しているであろう偉人だ。

それは天皇陛下。

2015年の新年挨拶を改めて取り上げましょう。

「本年は終戦から70年という節目の年に当たります。多くの人々が亡くなった戦争でした。各戦場で亡くなった人々,広島,長崎の原爆,東京を始めとする各都市の爆撃などにより亡くなった人々の数は誠に多いものでした。この機会に,満州事変に始まるこの戦争の歴史を十分に学び,今後の日本のあり方を考えていくことが,今,極めて大切なことだと思っています。

この1年が,我が国の人々,そして世界の人々にとり,幸せな年となることを心より祈ります

合掌

 

(この記事はThe Daily Beastの英文記事に基づいて書かれ、趣旨翻訳)。

Rape in Japan is a crime but justice is rarely served. A Non-Arrest & Shiori Ito’s Full Statement

(originally posted in October 2017. periodically updated)

Japan’s ruling coalition, headed by Prime Minister Shinzo Abe, has been mired in scandal for several weeks amid allegations Abe personally bent the law or broke it to benefit his political cronies and friends. Even a senior member of Abe’s own Liberal Democratic Party says, “There is nothing this administration wouldn’t do to crush its enemies and reward its pals.”

But new allegations have raised the possibility that the administration may have gone so far as to quash a rape investigation on behalf of a close friend of Abe: the dapper, hipster-bearded broadcast journalist Noriyuki Yamaguchi, who also penned two laudatory books on the prime minister

The story became national news on May 29 when a 28-year-old journalist named Shiori Ito held a press conference at the Tokyo District Court as she sought to reopen the closed investigation into her case….(Click here for part one: Is Japan’s Top Politician Behind a Shameful Rape Cover-Up  and for the follow up Japan’s Big #MeToo Moment) . She did not win a reopening of the case but filed a civil suit at the end of September. Last March, the civil courts did essentially find a man guilty of rape and fine him for damages—after police failed to file charges in time for a criminal case to be possible. Shiori Ito also came forward with her full name and published a book, Black Box, referring to the fear of sexual assault victims to come forward in Japan, (only 1 in 5 do, and half of cases resulting in arrest are dropped by prosecutors) and the government and police discouragement of sexual assault investigations and their refusal to discuss why they drop cases, even to the victims. Shiori Ito has gained a groundswelling of public support in recent months. 

There is dispute to what happened and Noriyuki Yamaguchi has categorically denied raping Shiori Ito, “I have done nothing to touch the law.” And this month, he has even published a long rebuttal implying that Shiori Ito is a tool of shadowy anti-Abe political forces in ultra-right magazine, Monthly Hanada  (月刊花田). The editor of Hanada is famous for having okayed publication of an article denying that there were gas chambers at Auschwitz, implying that there was no holocaust. However, there is on undisputed fact: an arrest warrant on charges of rape (準強姦) was issued for Yamaguchi, only to be revoked by a political and personal friend of the Abe administration, Itaru Nakamura. See below. 

The Non-Arrest of Shiori Ito’s Alleged Rapist (an annotation in The Daily Beast)

The arrest warrant for Noriyuki Yamaguchi was reportedly pulled by Itaru Nakamura, the acting chief of the Tokyo Metropolitan Police Department Investigative Division at the time, on June 8 2015.

The chief detective waiting to arrest Yamaguchi, the alleged rapist, informed Ito over the phone, “We have to let him go. The arrest has been stopped from above. I’m terribly sorry. I didn’t do enough.”

Itaru Nakamura is a more important figure than his title as an acting police chief might suggest. He is also a former political secretary to Cabinet Minister Yoshihide Suga and a friend of Prime Minister Shinzo Abe. He immediately moved the investigation from the original police department, Takanawa PD, to the police headquarters so that it was under his control.

The prosecutor who had signed off on the arrest warrant was taken off the case. The new detectives handling it drove Shiori Ito to a lawyer to convince her to make a settlement with the accused and drop charges, a highly unusual move.

The Daily Beast has tried to reach Nakamura for comment several times with no luck.

Nakamura is currently the chief of The National Police Agency Organized Crime Control Division, which gives guidance on the controversial and Orwellian criminal conspiracy laws that the Abe administration ramrodded through the parliament.

“I’ve sent him letters,” says Ito. “I’ve tried to meet him now six times––the first time I’ve ever done a stakeout. He won’t talk to me. I just want him to look me in the eye and tell me why he stopped the arrest and scuttled the investigation.” She even once chased him as he ran to his chauffeured car–only to be nearly ran over as he sped away.

Only in Japan do rape victims have to chase the police to seek justice. In a better world, the cops would be actively chasing the suspected rapist.

It is possible that Prime Minister Abe, his second in command, and Nakamura may be pursued in the Japanese Parliament by opposition party members seeking the truth. But don’t hold your breath. Many are reluctant to open the black box. If #metoo (#私も) ever starts trending here, it would do a lot to pry the lid open. Shiori Ito has at least made a dent in it…..and her press conference is something that says a lot about how things still work in Japan. 

For reference purposes, here is the text of her speech, translated from Japanese, with some editing for clarity.

 

Thank you for coming today.

Shiori Ito has come forward to talk about her rape and the lack of investigation of sexual assault in Japan.

 

First of all, I would like to address why I decided to hold this press conference.

Two years ago, I was raped. Going through the subsequent procedures, I came to the painful realization that the legal and social systems in Japan work against victims of sex crimes. I felt strongly about needing to change this adverse structure, and decided to go public with my case.

I will go into details later, but in the beginning, the police would not even let me file a report on this case. They told me that it was difficult to investigate sex crimes under the current law. Also, the person in question, Mr. Yamaguchi, was the Washington Bureau Chief of Tokyo Broadcasting System (TBS) at the time, and a public figure. During the investigation, I received insults that were unbearable as a victim.

However, my intention is not to criticize the entire police force. The Takanawa Police eventually became sympathetic to my situation and worked hard to investigate this case. Thanks to their efforts, investigations were completed and an arrest warrant was issued. But just as the warrant was about to be executed, the then-Chief Detective ordered investigators to call off the arrest. I question the existence of a police organization that allows such unforgiveable circumstances to transpire.

I also question the procedures that sex crime victims are required to undergo at hospitals in order to receive treatment and examinations, as well as the insensitivity of organizations that provide information for victims. A fundamental change needs to be made to this structure.

On the legislative level, the Diet is currently prioritizing discussions about conspiracy laws over the proposed bill to revise rape crimes, whose content is also something that we need to reconsider to ensure that they are truly satisfactory.

I hope that by talking about my experience publicly, I will help improve the current structure and start discussions that will lead to changes. This was my motivation behind making this announcement.

This afternoon, I made an appeal to the Committee for the Inquest of Prosecution about my case being dropped.

I will omit details of the incident itself, as it would be difficult to read them aloud. Please refer to the handouts for details. What I can say is that a sexual act was committed against me, unrelated to my will, against my will. I will talk about the events that ensued after the incident.

Circumstances of the Incident

 

I met Mr. Yamaguchi, then TBS’s Washington Bureau Chief, in the fall of 2013, when I was studying journalism and photography at a university in New York. I met him a second time in the US, but we did not engage in any deep discussions on either occasion.

 

After I graduated, I aspired to work as a freelance journalist because I wanted to lend an ear to unheard voices, and to listen to their stories over long period of time. But upon returning to Japan at the beginning of 2015, my parents convinced me to first work at a company for a few years. In March of the same year, I emailed Mr. Yamaguchi to ask if there were any openings at the TBS Washington Bureau, because he had previously told me that he could arrange for me to work there. And when I was interning at Nippon Television’s New York Bureau, there were people who had been hired locally. So I didn’t question Mr. Yamaguchi’s offer.

 

Mr. Yamaguchi’s replies were positive about my employment: “You could start working here while we look at getting you hired you officially;” “The biggest barrier will be the visa, but TBS could help you get one.”

 

After several email exchanges, he said that he would be coming back to Japan for business and asked me to meet him. We agreed to meet on Friday, April 3, 2015.

 

At the time, I was working as an intern at Reuters. I had to work late, and ended up being late for my meeting with Mr. Yamaguchi. When I called, he reassured me and told me that he would go ahead and start eating without me. This conversation led me to believe that someone else was joining us, as I had never met him alone before.

 

That night, he was already eating at one of his favorite restaurants, a kushiyaki place in Ebisu. I had 5 brochettes, two glasses of beer, and a glass of wine. At the restaurant, he made small talk and didn’t discuss the visa, which was supposed to be the objective of our meeting. He said, “There are other restaurants I need to pop by in Ebisu. I’ve made a reservation for the next restaurant, where I want to have a proper meal. Let’s have a quick bite here, and go to the next place together.” The next place was another one of his favorite restaurants, this time a sushi place.

 

At the sushi restaurant, he said, “I’ve heard good things about you and want to work with you.” An hour or so after we had arrived at the second restaurant, I suddenly felt dizzy and went to the bathroom, it was my second time to go to the bath room at this place. The last thing I remember is leaning my head against the water tank. I don’t remember anything else after that. As far as I can remember, I shared two servings of sake with him at the sushi restaurant. Prior to this incident, I had never lost my memory from drinking alcohol.

 

Investigators later told me that I left the sushi restaurant with Mr. Yamaguchi around 11PM. He apparently took me to a hotel in Minato Ward. According to the taxi driver who drove us to the hotel, I repeatedly asked to be dropped off at the nearest station. But Mr. Yamaguchi said, “Don’t worry, I won’t do anything. We’ll just talk about work,” and instructed the driver to head to the hotel. According to the driver’s testimony, I wasn’t able to get out of the taxi on my own, so Mr. Yamaguchi had to carry me. This scene was recorded on the hotel’s security camera. I plan to submit these testimonies and evidence to the Committee for the Inquest of Prosecution.

 

At 5AM the next morning, I regained consciousness. I was lying naked in a hotel bed, face up with Mr. Yamaguchi on top of me. I will refrain from providing explicit details, but what I can say is that a sexual act was committed against me, unrelated to my will, against my will.

 

After the Incident

 

Several hours after the incident, I went to see a gynecologist in my neighborhood. Mr. Yamaguchi had not used any contraception, and I did not know what do. As soon as I entered the consultation room, the gynecologist asked, “What time did you make the mistake?” without even looking at me. I was then given a pill and told to take it outside. That was it. I could not bring myself to explain my situation to someone so mechanical. So I decided to call a nonprofit that supported victims of sexual violence, hopeful for an introduction to another medical facility.

 

However, the person who took the call said, “I would like to interview you first.” I was devastated. I barely had the strength to get up from my bed, and had called in desperation. But the first word I heard from this organization was “interview.” I’m certain that other victims with similar experiences would be deprived of any will power at this point. What is critical at this stage is not an interview, but an introduction to a medical institution for an examination.

 

At first, the police would not let me file a report. Investigators repeatedly tried to convince me not to file and said things like, “This kind of thing happens often, but it’s difficult to investigate these cases;” “This will affect your career;” “You won’t be able to work in this industry after this;” and “All the effort you’ve made so far in your life will go to waste.”

 

I pleaded investigators to check the footage from the hotel’s security camera, and that by doing so, they would see that I was telling the truth. When they finally did check the footage, they agreed to handle this incident as a case and start investigating.

 

On June 8, 2015, several investigators were waiting for Mr. Yamaguchi at Narita Airport. Equipped with an arrest warrant, they were going to arrest him upon his arrival in Japan on charges of incapacitated rape. However, this arrest warrant was never executed.

 

At the time, I was in Germany for work. Immediately prior to the scheduled arrest, one of the investigators had contacted me to say, “We’re going to arrest him. Please return to Japan immediately.” So I was preparing to come back when I received another call from the investigator. Even now, I have vivid recollections of this call: “He just passed right in front of me, but I received orders from above to not make the arrest,” “I’m going to have to leave the investigation.”

 

Why did this happen? Surprisingly, the then-Chief Detective had ordered the arrest to be called off. In an interview with Shukan Shincho, this Chief Detective admitted that he had “given orders to cancel the arrest.”

 

Japanese laws do not protect us. The investigation agency has the authority to suppress its own arrest warrants. I will never forget the sense of helplessness I felt that day.

 

After the incident at the airport, the police sent criminal papers to Mr. Yamaguchi on charges of incapacitated rape. But on August 2, 2016, the prosecution decided to drop charges against Mr. Yamaguchi due to insufficient suspicion. This process took over 1 year and 4 months. The investigations revealed evidence of me being dragged into the hotel through testimonies from the taxi driver and the hotel bellman, as well as footage from the security camera. DNA test results also provided additional evidence. I could not accept the case being dropped, and conducted my own inquiries. And today, I finally made an appeal to the Committee for the Inquest of Prosecution.

 

I want to ask a question to all people living in Japan. Are we really going to continue to let this happen?

 

For the past two years, I often wondered why I was still alive. The act of rape killed me from the inside. Rape is murder of the soul. Only my body was left, and I was overwhelmed by the feeling that I had become a shell.

 

After the incident, I concentrated on seeking the truth as a journalist. I had no other choice. I felt like I would be mentally crushed if I considered myself a victim. Focusing on work was a way for me to protect myself.

 

I then came across a photo documentary of rape victims and their families by Mary F. Calvert in a World Press Photo exhibit. In the exhibit, there was a diary of a woman who had been raped. In this diary, there was a drawing of wrist cutting, accompanied by a message that said, “If only it was this easy.” In the end, this woman killed herself.

 

I understand this woman’s pain. She doesn’t exist in this world anymore, but I witnessed those photos and received her message. And this is what I thought: “I have to reveal the horror of rape and the enormous impact it has on the victim’s life.”

 

Becoming a rape victim myself made me realized just how small our voices are, and how difficult it is to have our voices heard in society. At the same time, I recognized the need to face this issue as a journalist. If I hadn’t been a journalist, I may have given up. I know there are countless women who have gone through the same experience, leaving them hurt and crushed. I know that, both in the past and still today, many of these women have given up.

 

How many media outlets have published this story? When I saw Mr. Yamaguchi repeatedly broadcasting his side of the story through his powerful connections, I couldn’t breathe. Where is the freedom of speech in this country? What are the laws and media trying to protect, and from whom? That is the question I want to ask.

 

I have travelled to over 60 countries, and have been asked if I have ever been in a dangerous situation. My travels have included interviewing the guerrilla in Columbia, going to the cocaine jungle in Peru, and other areas that would be considered dangerous. But I am sad to say that the only time I actually encountered real danger was in Japan, my homeland, which is considered a safe country. I wholeheartedly wish that no one else has to experience what I went through.

 

This could happen to you, your family, your friends – it could happen to anyone. If we remain silent and ignore this opportunity to change the legal and investigation systems, each and every one of us will be approving these crimes to continue.

 

That is all from me. Once again, thank you for your time.

 

 

 

Chronological order of events:

 

April 3, 2015                          Met Mr. Yamaguchi

20:00               Entered kushiyaki restaurant

21:40               Entered sushi restaurant

 

April 4, 2015   5:00                 Woke up in pain and realized that I had been raped. Memory

lost half way in sushi restaurant

April 9, 2015                          Consulted Harajuku Police Station

April 11, 2015                        Interview with lieutenant from Takanawa Police Station

(currently at Metropolitan Police Headquarters) at Harajuku Police Station

April 15, 2015                        Watched security camera footage with aforementioned

lieutenant at Sheraton Miyako Hotel

April 30, 2015                        Filed criminal complaint at Takanawa Police Station

Beginning of June 2015           Collected evidence such as: testimony from taxi driver,

testimony from hotel bellman, investigation results from DNA sample collected from underwear. Arrest warrant issued. (Due to the possibility of the rape being filmed, confiscation of Mr.

Yamaguchi’s computer was also a requirement)

June 4, 2015                           Informed about the scheduled arrest of the accused upon his

return to Japan at Narita Airport; requested to return from Germany

June 8, 2015

Informed by lieutenant that he had gone to the airport, but that the arrest had been cancelled due to orders from above. Also informed that the lieutenant had been relieved from this case. Subsequently, the case was transferred from the Takanawa Police Station to the First Section of the Metropolitan Police Department

August 26, 2015                     Criminal papers sent to Mr. Yamaguchi

October 2015                         My first interview with prosecutor

January 2016                         Mr. Yamaguchi’s interview with prosecutor

June 2016                               My second interview with prosecutor

July 22, 2016                          Charges dropped against Mr. Yamaguchi

 

Editor’s note: Mr. Yamaguchi has categorically denied all charges and his rebuttal can be read on his Facebook page and in the article linked above. This was originally published on June 18th, 2017 and was slightly updated on October 24th. 

Help Support Japan Subculture Online. Reporting on the strange side of the Rising Sun since 2007!

Gentle reader,




Welcome to our semi-annual pledge drive. Japan Subculture Research Center (@japankenkyu) was founded in 2007 by Jake Adelstein and many contributors to expose the hidden side of Japan – its underground economy, its transient and strange trends, its robust sex trade, wacky politics, corruption, social issues, many subcultures, yakuza, host clubs and hosts, Japanese cinema and all the other intriguing and seedy aspects that keep the country running. Balancing commentary, reporting and dark humor–we’re the kakekomitera (駆け込み寺) aka “last resort” of some news stories that no one else will touch. We’ve covered rebel graffiti artists, crusading lawyers, and some real heroes.

Click on the camera if you already feel inspired to donate.

Over the years, articles posted on this website have become books, like Outsiders Among Outsiders and we are pleased to also feature the witty essays and review of Ms. Kaori Shoji, including her seminal short-fiction series, The Amazing Japanese Wife

We would like this summer to support two interns so that we can post more original material and also revamp the layout. We’d like to add a current events section, more book reviews, more informative and provocative essays about Japan, and fund some investigative journalism. Ambitious yes, but we have lofty goals here at JSRC. Please read our manifesto: If you love Japan, make it better. Our mission statement.

Meanwhile, as part of this year’s pledge drive, we are giving away to the lucky two readers who donates before Thursday (drawing by lottery) free tickets to to see Shoplifters with English subtitles and a Q & A, by the director Hirokazu Kore-eda. Your contributions are greatly appreciated, however small or large.

The business friendly Japanese government fails to deal with preventing Death By Overwork. In January, the Labor Ministry did put signs saying” Stop Karoshi” urging an end to death by overwork, “for a society where people can continue to labor”.

If your motto in life is “one good deed a day” (一日一善), here’s your chance to get those good karma points.

Your humble, acting editor-in-chief

Jake

宜しくお願いします!

“The more the sage gives, the more they are rewarded”–Lao Tzu Click on the Zen master for a chance to en-lighten your wallet and enlighten others.

Please donate here! ↘

 

 

 

Nazis, Goebels, His Secretary and Nippon. An Austrian Documentary Reminds Us Of Japan’s Failure To Reconcile History

She’s old, really old. You could describe her as an ancient relic. But at 103 years old, Brunhilde Pomsel seems strong, confident, even blase. Pomsel is the centerpiece of the stunning documentary, A German Life (released in Japan as Goebbels to Watashi ) in which she recounts the years she spent in the employ of the Third Reich, as a personal secretary to Joseph Goebbels. Shot in a gradations of black and gray, A German Life, highlights her still soft hair and the brightness of her eyes. What you’ll notice however, are the deep crevices crisscrossing her face, an incredibly creasy visage that make her look like some kind of exotic deepwater fish. Only once does her confidence falter, and that’s when she’s asked to recall whether she was aware of the existence of the concentration camps. “I didn’t know it,” she says but her voice lacks conviction. “I wasn’t guilty of that, but if I was, then the whole of Germany during the reign of the Third Reich – was guilty.”

The film will resonate with many viewers in Japan, not least because Germany was an Axis partner in WWII, but for the radical difference in the way the two nations have dealt with their wartime legacies of shame and humiliation. For many Japanese, the war years are a receding memory, most often romanticized and tinged with sentiment, as in The Eternal Zero. The stories told in the media or retold by our elders, have always varied little, summed up in a singular theme that combines victimization and valor. In this theme, the atrocities committed by the military in Asia, are glossed over. After all, the Japanese starved, Japan went through unspeakable deprivation, was relentlessly firebombed and then the Japanese people had two nuclear bombs dropped right on their heads for good measure. Whatever terrible things the Japanese military did in China and Southeast Asia, was paid for with our own suffering. We’ve checked off the items on our rap sheet of atonement. So let’s agree to sweep all that stuff under the futon and get on with the business at hand, shall we?

A German Life, which tells the story of Goebbel’s secretary and seems to explain how Germany allowed the Nazis to rise up and get away with what they did, opens on June 16th in Japan.

This particular logic (or lack thereof) has come to define the collective memory in the 7-plus decades after the Japanese surrender. It wasn’t really our fault, but the fault of the entire era, and the unstoppable war machine! Compare this mind-set to Germany. They also suffered from the air raids and bombings and went through hell. But they are also a people unafraid to rub their faces in the shit pile of defeat. To this day, they are still examining what exactly happened, and why. New revelations of Nazi atrocities are being unearthed all the time, to be dissected and discussed. The Germans have not averted their gaze from the past, rather they’ve been pretty relentless in their cause to track down and then lay bare the gruesome details of their own crimes. Consider the meticulously categorized displays at the Auschwitz Memorials. The unforgiving precision that characterize the guided tour of those Memorials. The sheer number of movies and documentaries that have come out about the camps and the Third Reich. Or the revived public interest in Sophie Scholl, the young political activist who was guillotined for her fierce anti-Nazism.

“For all that, I believe that Germany is experiencing an eerie deja vu of the Nazi years,” said Florian Weigensamer, one of the four-man directorial team behind A German Life. Weigensamer was in Tokyo to promote the film, along with another director Christian Krones, who is also the founder of Blackbox Films and Media Productions. Blackbox engineered the whole endeavor that is this movie and other award winning documentaries. Krones and Weigensamer have been colleagues and friends for over 20 years and they’ve dedicated a good chunk of their professional lives to the excavation of some of humanity’s most complex problems. (One of their recent projects is a documentary called Welcome to Sodom that examines Ghana’s burgeoning waste problem, born of discarded home appliances.)

Krones is the oldest and most experienced member of Blackbox but he stresses that there’s no corporate hierarchy at work. “I like to take a democratic approach to filmmaking. No orders are issued top-down. There are no one-man decisions. We hold extensive meetings and discuss the film process every step of the way, like a real democracy.” And he added with a chuckle, “We do this because the film industry tends to be very dictatorial and we are very sensitive to anything that smacks of dictatorship!”

The directors of “A German Life”

Blackbox is an Austrian company as are Krones and Weigensamer. Because they don’t carry German passports, the pair say that their gaze on WWII and the Nazi atrocities are a little distanced. “We were both born many years after the war,” said Weigensamer. “And growing up, I remember my own family didn’t really talk about the war unless it was to say that we were victimized. In this way, I guess we are a lot like the Japanese.” In 1938, Austria was forcibly annexed to Germany in what was known as the Anschluss, and according to Krones, it “laid the groundwork for turning a blind eye to Nazi atrocities. The Nazis held Austria in a grip of terror and the Austrians felt powerless. They descended into denial, and most people just tried to make it through the war years without getting killed.” Weigensamer nodded in assent, but said, “And now we are seeing the rise of neo-Nazis, and the end of tolerance for refugees and outsiders.” Indeed, Krones said, “When we first started filming ‘A German Life,’ I thought, we would be talking about something that was past and over with. Now I feel like I’ve gone back in time, and traveled to a future where the nightmare is beginning all over again.”

As for Brunhilde Pomsel, she comes off as neither a tragic heroine or an evil monster but a woman with exceptional secretarial skills and a breathtakingly banal personality. Astonishingly, before taking up her duties for the Third Reich, Pomsel had worked in a Jewish insurance company in Berlin while having a side gig in the afternoons working for an official in the Nazi Party. Her lover and fiance was half Jewish. (In the film, she has a silver band around her ring finger.) He was killed in Amsterdam in 1942. Her best friend was a young Jewish woman named Ava, who died in one of the camps. All around her, Jewish people were being taken away, ostensibly to a place of “re-education,” and she didn’t think to question what this may really mean. Her take on Joseph Goebbels is that he was “so dapper, so dashing! The cut of his suits was perfect.” Pomsel even remembered how Goebbels’s children would come to pick him up at lunchtime so that they could all walk home together for the midday meal.

Pomsel apparently compartmentalized all that into her life, and shut out whatever she deemed unworthy of attention. She never stopped to examine the contradictions of her thoughts or her actions. She simply wanted to perform her duties well, and then go home.

“The thing is, she was very likable,” described Weigenhamer. “She was articulate, self-sufficient and loved going to the theatre. She took very good care of herself and liked to have a good time. At first I thought I liked this woman but the more time I spent with her, the more I got to hate her.” Krones said: “What struck me was her incredible selfishness. I honestly got the feeling that she was alone because she didn’t want to share her life with anybody. She enjoyed living. But as in the war years, she wanted her life to be hers alone. And this mentality, this wish to shut out others – is part of what made Hitler successful.”

Brunhilde Pomsel died last year, at the age of 106.

The film opens in Japan on June 16th. Editor’s note: ironically, the current government of Japan doesn’t only have a desire to revise history and bury Japan’s war crimes, the Prime Minister and his cabinet have a great fondness for the Nazi Party and their political strategies. History does repeat itself.

 

Let’s have a war! The reincarnation of a war criminal, The LDP, and militarising Japan

The current Japanese government put out a comic book encouraging their platform for revising Japan’s “Peace Constitution” but beneath the cuteness is a return to Japanese pre-war fascist ideology. This is a parody version of one scene from the actual manga. 😉

Rich Nation, Strong Army: Japanese Militarism Redux

War clouds threaten northeast Asia. One state within the region continues to raise its military spending to record levels over five consecutive years. It increases solid-fuel rocket testing under the guise of launching satellites into orbit and continues stockpiling vast reserves of plutonium that could potentially nuclear arm the nation. New domestic laws severely limit the media, and active discussion persists on bills that would crack down on socially unacceptable or controversial thinking—i.e., “thoughtcrime.” These ever-belligerent, destabilizing actions are not the actions of a rogue state. No, this isn’t about North Korea, Iran, or Russia for that matter, but the remilitarization of Japan.

The nationalist administration, led by the grandson of a war criminal, Shinzo Abe* (Liberal Democratic Party), uses recent activities in North Korea to its benefit, pounding war drums alongside most established media organizations, both on the left and the right, such as the Asahi, Mainichi, and Yomiuri Shimbun newspapers. This “threat” from its mainland neighbor is forced down the throats of Japanese citizens daily. Tokyo rehashes wartime imperialist ideologies, senior cabinet ministers stating support for using the Imperial Rescript of Education by schools—a text promulgated in 1890 in the name of Emperor Meiji that placed utmost importance in reverence and loyalty to the crown—as a means to foster the administration’s values in today’s youth. (It was also to justify the use of kamikaze, suicide missions in mini-submarines, and the forced suicide of thousands of Okinawans.)

In May 2017, the Abe administration made its position known regarding the ban of wartime imperialist military flags in international soccer matches, expressing that imperial regalia does not necessarily connote imperialism and discriminatory opinions against neighboring nations—something akin to if Angela Merkel condoned the use of the Nazi Hakenkreuz for supporting the German national sports team as completely acceptable and lacking negative effect on spectators.

Abe’s Liberal Democratic Party has produced manga booklets to promote constitutional revisionism—for Japan to become a “normal country” as party members call it. Proponents of wholehearted constitutional revisionism claim that Japan is not a “normal country” due to the postwar U.S. occupation forcing the current national constitution upon the Japan. The Japanese establishment wields this tried-and-true tactic of using pop culture to foster understanding of its agenda among the public across many domains. The civilian nuclear energy programs of the 1950s were promoted through pop culture icons utilized by the then head of the Yomiuri Shimbun—and known CIA operative—Shoriki Matsutaro. This tactic continues to prop up the myth of nuclear safety in Japan, which played a disastrous role leading up to the Fukushima Daiichi disaster in 2011.

The combination of propaganda and the incessant war drumming appears to be working. Recent survey data from late April collected by the nonpartisan Mainichi Shimbun newspaper showed that 48% of respondents agree to the proposed constitutional revisionism, whereas those against it consisted of only 33%. The numbers have steadily risen since the ruling party began openly discussing constitutional revision.

Abe’s party and the Cabinet Legislative Bureau reinterpreted Article 9—the peace clause of Japan’s constitution that renounces war—to allow for collective self-defense in 2015. This move was a sharp reversal from the policy of individual self-defense and the constitutional interpretation that all previous administrations used to justify a reliance on the U.S. military as their defense policy and their relative reluctance toward international military cooperation.

Whereas the aforementioned survey data claimed that 46% of respondents were against amending Article 9, one can but wonder whether the respondents based their responses on the current interpretation of the article, which justifies a self-defense force with tanks, aircraft carriers, and other offensive weaponry along with participating in foreign wars with the United States. The nationalists in the Japanese government had claimed for the last seventy-odd years that they needed to revise the constitution, as it did not allow them to have a full-fledged military. And yet ironically in the last two years, the government and media have promulgated a new claim that the renunciation of war in Article 9 does not prohibit the use of military force by Japan. If political actors can reinterpret long-standing constitutional interpretation on a whim like this, then wouldn’t it affect the perception of formally revising Article 9?

“Rich nation, strong army” (fukoku-kyohei) was the nineteenth-century slogan the ruling elite used to rapidly industrialize in the advent of the Meiji period to protect national interests against Western colonial powers. It was also the slogan that led Japan to bolster its military and eventually steer the nation toward colonial expansion into Korea, China, and other neighboring nations. Fomented by both the international and domestic media, we are too often conditioned to pay attention to the most fashionable international threat of the week and yet are blind to actions occurring right before our eyes. Recent developments led by Abe’s administration eerily echo the prewar slogan, and we as members of the international community should view these events with extreme caution, as for all we know history may repeat itself.

 

*Editor’s note:  Prime Minister Shinzo Abe (2012-) had a grandfather was a war criminal, and served as Minister of Munitions during World War II–Nobusuke Kishi. Kishi raised Abe like his own son, and Abe’s stated desire to fulfil his grandfather’s dreams of dismantling the post-war constitution and restoring a State Shinto controlled Imperial government probably owes much to his childhood. But his childhood dreams could be a nightmare for a democratic Japan.

Douglas Miller is a PhD Candidate at the Henry M. Jackson School of International Studies, University of Washington. His primary focuses are political theory and Japanese history.

 

Japan’s Peace Constitution, Article 9, And Why Abe Wants To Dismantle It: A short primer

Here is a one minute piece about how Japan became a pacifist nation, its constitution, and Article 9 in that document that has kept it a long-time peaceful nation. Take a minute and learn a lot about Japan. Japan’S Pacifist Constitution Explained. (originally published May 3rd 2015)

It was produced by AJ+,  Al Jazeera’s new digital channel, geared towards millennials.

Japan’s Peace Constitution was a great achievement in its time. However, with Prime Minister Shinzo Abe pushing for constitutional reform, a reinterpretation of Article 9 under the broad idea of collective self-defense, and seemingly gung ho to drag Japan into war so it flex its military might —that pacifist era and constitution may disappear. Even Japan’s beloved pacifist pear fairy mascot, Funassyi seems concerned about the direction the nation is heading.

"Funassyi-chan, How do you feel about getting rid of Japan's peace constitution? Funassyi: "That's a really difficult question and I don't want to answer...but in all things I desire peace." Later appears to flash the peace sign. Hard to tell because pear fairies don't have fingers.
“Funassyi-chan, How do you feel about getting rid of Japan’s peace constitution?
Funassyi: “That’s a really difficult question and I don’t want to answer…but in all things I desire peace.”
Later appears to flash the peace sign. Hard to tell because pear fairies don’t have fingers.

Prime Minister Abe has made the remilitarisation of Japan and the scrapping of Article 9 and “America’s imposed democratic constitution” a part of his political agenda for a long. While it’s clear that GHQ had a heavy hand in drafting Japan’s constitution, it was not done without the aid and input of the Japanese people and the Japanese government. The creation of Japan’s modern constitution was more of a collaborative effort than was believed. 

Judging from Shinzo Abe’s writings and hand-selected ministers, he feels that Japan lost a just war, and can only regain its dignity by throwing off all the progress made since the post-war days and returning to an Imperial Constitution. Abe wants a return to a time when the chosen elite, like himself and his friends, run the country with no dissent and the racial and  cultural  superiority of the Japanese people is loudly proclaimed. 

His grandfather, whom Abe greatly admires, the yakuza linked and ‘incredibly corrupt’ former Prime Minister Kishi Nobusuke, was arrested as a war criminal after the war, but never put on trial. Kishi  was Japan’s Minister of Munitions during the Second World War. Abe has allowed Japan to make and export arms again under his regime as well.

Japan's Peace Constitution Explained
Japan’s Peace Constitution Explained

 

For reference here is the English text of Article 9:

RENUNCIATION OF WAR

Article 9. Aspiring sincerely to an international peace based on justice and order, the Japanese people forever renounce war as a sovereign right of the nation and the threat or use of force as means of settling international disputes.
In order to accomplish the aim of the preceding paragraph, land, sea, and air forces, as well as other war potential, will never be maintained. The right of belligerency of the state will not be recognized.